TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

law clerk [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • by law clerk
  • bylaw clerk

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
DEF

A person (such as a law school graduate) who provides a judge, magistrate, or lawyer with assistance in such matters as research, writing, and analysis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Sous la direction du juge qui lui est assigné, l'auxiliaire juridique fait des recherches sur des points de droit, rédige des mémoires sur des questions juridiques et, d'une manière générale, assiste le juge dans les travaux de la Cour.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
  • Legal Profession: Organization
CONT

A law clerk or a judicial clerk is a person who provides assistance to a judge or a licensed attorney in researching issues before the court and in writing opinions.

OBS

Unlike the court clerk and the courtroom deputy, both of whom are administrative staff for the court, a law clerk assists the judge in making legal determinations.

OBS

The staff in a judge’s office, or chambers, are the judge’s law clerks and the judicial assistant (or judicial secretary). These individuals assist with as many administrative and legal tasks as possible, leaving the judge more time for the aspects of judging that no one else can do.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Personne ayant une formation juridique qui offre ses services professionnels en recherche et rédaction des décisions sous l'autorité d'un juge ou de l'administration d'un tribunal.

OBS

Le choix de l'appellation «parajuriste» visait à uniformiser les diverses appellations présentes sur le marché du travail (adjoint juridique, technicien juridique, technicien judiciaire, technicien en droit, paralégale, etc.) et ainsi faciliter les échanges internationaux avec les associations des autres pays.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • Occupation Names (General)
DEF

A nonlawyer who is legally qualified through experience or special training and is licensed to provide limited legal services in certain fields.

CONT

A non-lawyer who, under a lawyer's supervision, performs tasks essential to the provision of legal services to clients. Usually specialized in one area of practice. Conveyancers, law clerks, and litigation clerks may be referred to as paralegals.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Personne ayant une formation juridique qui, sans être membre d'un barreau, travaille sous la supervision d'un avocat ou d'un notaire et qui exerce certaines fonctions juridiques dans les limites permises par la loi.

OBS

Il est important de distinguer «parajuriste» des termes «technicien juridique», «technicien en droit» et «assistant juridique». Le parajuriste est détenteur d'un diplôme universitaire en droit, non membre d'un barreau. Il offre ses services juridiques dans les limites permises par la loi. Parfois, il travaille sous la supervision d'un avocat ou d'un notaire. Les autres professionnels peuvent se limiter à un diplôme d'études collégiales en droit, exerçant leur profession dans un cabinet ou dans une agence gouvernementale comme auxiliaires d'un avocat ou d'un notaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Courts
  • Legal Profession: Organization
DEF

A person following the employment for the purpose of obtaining instruction in the law and the practice of law preliminary to his admission to the bar.

OBS

law clerk; briefing attorney: Some courts ... call their clerks "briefing attorneys," but, to one accustomed to the unpretentiousness of "law clerk" this term seems inflated; if a judge hires "law clerks," none of them should call himself a "briefing attorney."The understated title "law clerk" is to be worn as a badge of honor.

OBS

judicial assistant: term used in the Supreme and Federal Courts of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tribunaux
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Avocat ou notaire qui, ayant terminé sa formation professionnelle théorique, effectue un stage pratique dans un cabinet ou auprès d'un juge.

OBS

Le terme «adjoint judiciaire» est utilisé comme équivalent de «judicial assistant» à la Cour suprême et à la fédérale du Canada en remplaçant le terme «clerc» à la Cour suprême du Canada et celui «auxiliaire judiciaire» à la Cour fédérale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
OBS

Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :