TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
live [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
- Variety Shows and Circuses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 1, Anglais, live
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a performance done without mechanical reproduction by phonograph or cinema; [specifically:] presented directly by musicians or actors in concert hall or theater or on radio or television: not recorded or filmed. 2, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "canned" entertainment, to "on tape." 3, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
To attend live performances, to broadcast live material, to hear live performances, to originate live television; to listen to live performances. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
<Also quasi-adv.>: To televise (a hearing) live. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Live coverage (of soccer games), live entertainment, live spots. 4, fiche 1, Anglais, - live
Record number: 1, Textual support number: 4 PHR
Demand for live performances. 4, fiche 1, Anglais, - live
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en direct
1, fiche 1, Français, en%20direct
correct, voir observation, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- direct 2, fiche 1, Français, direct
correct, voir observation
- devant public 3, fiche 1, Français, devant%20public
correct, voir observation, adjectif
- en public 2, fiche 1, Français, en%20public
correct, voir observation, adjectif
- sur scène 2, fiche 1, Français, sur%20sc%C3%A8ne
correct, voir observation, adjectif
- live 4, fiche 1, Français, live
à éviter, anglicisme, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un spectacle, d'une émission ou d'un disque enregistrés non pas en studio mais sur une scène devant un public ou d'une émission passant directement à l'antenne sans l'intermédiaire d'un support d'enregistrement. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le mot anglais «live» ne se substitue pas au français «direct» mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride («direct live», «en direct live») qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par «live», et une retransmission en temps réel, qu'elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l'internet, désignée par «en direct». Cet amalgame s'explique par le fait qu'en anglais le mot «live» possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert «live» pour désigner un concert donné «en public», et de «live broadcast» pour une émission «en direct». Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais «live» correspondent en français les expressions «sur scène», «en public», «devant un public». En revanche, pour la retransmission d'une telle manifestation par un canal médiatique, «live» se traduit en français par «direct» ou «en direct», par opposition à «différé» ou «en différé». 2, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ainsi on dira : Notre envoyé spécial va commenter le match «en direct» de Manchester; le débat, qui a eu lieu «en public», a été retransmis «en direct»; nous sommes «en direct» pour vous présenter le concert «public» de cette vedette de la chanson; j'ai acheté un disque de Jacques Brel, c'est un «enregistrement public» (ou «en public») de son dernier spectacle. 2, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les locutions «en direct» et «devant public» peuvent aussi avoir une fonction d'adverbe. Par exemple : enregistrer, présenter devant public, enregistrer, présenter en direct. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Une présentation en direct n'est pas toujours devant public; choisir selon le contexte. 5, fiche 1, Français, - en%20direct
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Disque enregistré devant public, émission en direct, émission retransmise en direct, enregistrement retransmis en direct, enregistrement devant public, [on voit aussi :] enregistrement public [tout court]), spectacle retransmis en direct, spectacle donné devant public, spectacle présenté devant public. 6, fiche 1, Français, - en%20direct
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- live editing
1, fiche 2, Anglais, live%20editing
correct, locution nominale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- live 1, fiche 2, Anglais, live
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montage en direct
1, fiche 2, Français, montage%20en%20direct
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- en direct 1, fiche 2, Français, en%20direct
correct, nom masculin
- live 2, fiche 2, Français, live
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet, par des moyens électroniques, de faire le montage en direct d'une émission : sélection des plans et des transitions, etc. 1, fiche 2, Français, - montage%20en%20direct
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On s'offre souvent un «live», un enregistrement public, comme on s'enverrait une carte postale [...] [Source : Télérama, 21 avr. 1984, p. 19]. 3, fiche 2, Français, - montage%20en%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 3, Anglais, live
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stored DBL modules. The ability to define packages of SQL procedures that "live" in the schema just like any other defined SQL object. Modules may be stored at remote nodes in a conforming communications network with only a remote procedure call needed to invoke a desired action. 1, fiche 3, Anglais, - live
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résider
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sider
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modules DBL emmagasinés. Capacité de définir des ensembles de procédures SQL «résidant» dans le schéma comme tout autre objet SQL défini. Les modules peuvent être emmagasinés dans des nœuds éloignés de réseaux de communication conformes et utiliser un seul appel de procédure à distance pour enclencher l'opération désirée. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9sider
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes (et contextes) tirés de «Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL» publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9sider
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paramedical Staff
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- live-in
1, fiche 4, Anglais, live%2Din
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The client requires at least two days of continuous coverage. Staffing is provided on a live-in basis, as opposed to multiple shifts and the worker receives at least six hours of uninterrupted sleep. 1, fiche 4, Anglais, - live%2Din
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- live in
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Personnel para-médical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aide résidant
1, fiche 4, Français, aide%20r%C3%A9sidant
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aide résidant : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 4, Français, - aide%20r%C3%A9sidant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- live ball
1, fiche 5, Anglais, live%20ball
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
a player is in control when he is holding a live ball or dribbling it. 3, fiche 5, Anglais, - live%20ball
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ballon en jeu
1, fiche 5, Français, ballon%20en%20jeu
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
un joueur contrôle le ballon quand il est en possession du ballon en jeu ou s'il dribble. 1, fiche 5, Français, - ballon%20en%20jeu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pelota viva
1, fiche 5, Espagnol, pelota%20viva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 6, Anglais, live
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- living 2, fiche 6, Anglais, living
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Said of stems, shoots or roots of plants or of branches or stumps of trees that are alive, even after they have been cut. 3, fiche 6, Anglais, - live
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vivant
1, fiche 6, Français, vivant
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit des tiges, rejets ou racines de plantes ou des branches, rameaux ou souches d'arbres possédant des cellules vivantes, même après une coupe. 2, fiche 6, Français, - vivant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Science
- Cattle Raising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des bovins
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sur pied
1, fiche 7, Français, sur%20pied
adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- en vif 1, fiche 7, Français, en%20vif
adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
P. ex. vente de 2 000 bovins sur pied 1, fiche 7, Français, - sur%20pied
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- live report
1, fiche 8, Anglais, live%20report
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- live 1, fiche 8, Anglais, live
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- direct sur place
1, fiche 8, Français, direct%20sur%20place
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
France 2 a d'abord tenu son journal, puis cédé à la multiplication des «directs sur place» qui ne montraient rien d'autre qu'un journaliste répétant des informations déjà données par lui, par le présentateur ou par le capitaine du bureau de presse des sapeurs-pompiers. 1, fiche 8, Français, - direct%20sur%20place
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «programmation en direct». 2, fiche 8, Français, - direct%20sur%20place
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-12-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérationnel 1, fiche 9, Français, op%C3%A9rationnel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Plan de gestion de l'information, dans un tableau "Implementation Schedule", l'expression complète est "Central Live". 1, fiche 9, Français, - op%C3%A9rationnel
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Système opérationnel à l'Administration centrale. 1, fiche 9, Français, - op%C3%A9rationnel
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Service correctionnel du Canada. 1, fiche 9, Français, - op%C3%A9rationnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- live by 1, fiche 10, Anglais, live%20by
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ne pas échapper à 1, fiche 10, Français, ne%20pas%20%C3%A9chapper%20%C3%A0
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Engineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 11, Anglais, live
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- alive 1, fiche 11, Anglais, alive
correct, normalisé
- current-carrying 1, fiche 11, Anglais, current%2Dcarrying
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Used to describe a conductor or device which is connected to a source of electrical power, or carrying a stored electrical charge, so that direct contact with the conductor or device by some uninformed person may result in personal injury and equipment damage. 2, fiche 11, Anglais, - live
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Live" suggests that voltage is present but does not necessarily mean that current is flowing. "Current-carrying" indicates that current is indeed flowing, but voltage may be insignificant. 2, fiche 11, Anglais, - live
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
live; alive: terms standardized by CSA. 2, fiche 11, Anglais, - live
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Électrotechnique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sous tension
1, fiche 11, Français, sous%20tension
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un conducteur ou d'un dispositif non protégé raccordé à une source d'énergie électrique, ou portant une charge électrique, de sorte que toute manipulation intempestive de cet objet risque de causer des blessures à la personne ou des dégâts au matériel. 2, fiche 11, Français, - sous%20tension
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un conducteur est sous tension, son potentiel électrique est différent du potentiel de la terre. S'il entre en contact avec un conducteur relié à la terre, par exemple, il se produira un court-circuit. 2, fiche 11, Français, - sous%20tension
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
sous tension : terme normalisé par l'ACNOR. 2, fiche 11, Français, - sous%20tension
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 12, Anglais, live
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
to live as time goes 1, fiche 12, Anglais, - live
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 12, La vedette principale, Français
- s'accommoder 1, fiche 12, Français, s%27accommoder
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
s'accommoder au temps (Faux amis 366) 1, fiche 12, Français, - s%27accommoder
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- liquid inertial vibration eliminator
1, fiche 13, Anglais, liquid%20inertial%20vibration%20eliminator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LIVE 2, fiche 13, Anglais, LIVE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ensemble LIVE
1, fiche 13, Français, ensemble%20LIVE
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :