TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
release lever [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- release lever
1, fiche 1, Anglais, release%20lever
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- clutch release lever 2, fiche 1, Anglais, clutch%20release%20lever
correct
- release finger 3, fiche 1, Anglais, release%20finger
correct
- clutch release finger 4, fiche 1, Anglais, clutch%20release%20finger
correct, uniformisé
- pressure plate release lever 4, fiche 1, Anglais, pressure%20plate%20release%20lever
correct, uniformisé
- clutch release arm 5, fiche 1, Anglais, clutch%20release%20arm
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the release bearing movers to the left, it pushes against the inner ends of three release levers (also called release fingers). 3, fiche 1, Anglais, - release%20lever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
release lever; clutch release finger; pressure plate release lever: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 1, Anglais, - release%20lever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- levier de débrayage
1, fiche 1, Français, levier%20de%20d%C3%A9brayage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au débrayage, la pédale agit soit directement, soit par l'intermédiaire de tringleries et de leviers, sur la fourchette de débrayage. 2, fiche 1, Français, - levier%20de%20d%C3%A9brayage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
levier de débrayage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - levier%20de%20d%C3%A9brayage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
levier de débrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - levier%20de%20d%C3%A9brayage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dedo del embrague
1, fiche 1, Espagnol, dedo%20del%20embrague
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- palanquita del embrague 1, fiche 1, Espagnol, palanquita%20del%20embrague
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- release lever
1, fiche 2, Anglais, release%20lever
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A component of the crew commander's hatch cover. 2, fiche 2, Anglais, - release%20lever
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
release lever: applies to the Cougar. 3, fiche 2, Anglais, - release%20lever
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- levier de dégagement
1, fiche 2, Français, levier%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composant du volet de l'écoutille du chef de char. 2, fiche 2, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
levier de dégagement : s'applique au Cougar. 3, fiche 2, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
levier de dégagement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- release lever
1, fiche 3, Anglais, release%20lever
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... components of a double-head bruting machine with disc assembly. 2, fiche 3, Anglais, - release%20lever
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- levier de dégagement
1, fiche 3, Français, levier%20de%20d%C3%A9gagement
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage. 2, fiche 3, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- release lever 1, fiche 4, Anglais, release%20lever
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- doigt de commande interne
1, fiche 4, Français, doigt%20de%20commande%20interne
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- palanquita de mando interno
1, fiche 4, Espagnol, palanquita%20de%20mando%20interno
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Machinery
- Teleprinters and Telex Networks
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- release lever
1, fiche 5, Anglais, release%20lever
uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
release lever: Term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 2, fiche 5, Anglais, - release%20lever
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Timbres et oblitération
- Machines
- Téléimprimeurs et réseau télex
Fiche 5, La vedette principale, Français
- levier de dégagement
1, fiche 5, Français, levier%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
d'oblitérateur. 2, fiche 5, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
levier de dégagement : Terme uniformisé par le comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale. 3, fiche 5, Français, - levier%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- release lever
1, fiche 6, Anglais, release%20lever
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Raise alternate extension control lever to free-fall gear. Release lever should unlock overcenter linkage, and gear should free-fall and lock in down position. 2, fiche 6, Anglais, - release%20lever
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- levier de déverrouillage
1, fiche 6, Français, levier%20de%20d%C3%A9verrouillage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
levier de déverrouillage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 6, Français, - levier%20de%20d%C3%A9verrouillage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :