TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

sampling [17 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Quality Control (Management)
DEF

The provision of a sample of the object of conformity assessment, according to a procedure.

OBS

object: In this definition, the term "object" refers to any particular product, material, installation, process, system, person or body to which conformity assessment is applied. (The quoted standard states that the term "product" includes services and that the term "subject" would be the body doing the assessment.)

OBS

sampling: conformity assessment term relating to selection and determination.

OBS

sampling: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Prélèvement d'un échantillon de l'objet de l'évaluation de la conformité, selon une procédure.

OBS

objet : Dans cette définition, le terme «objet» se réfère au produit, au matériau, à l'installation, au processus, au système, à la personne ou à l'organisme auquel l'évaluation de la conformité est appliquée. (La norme citée ajoute que le terme «produit» comprend les services et que le «sujet» serait l'organisme effectuant l'évaluation.)

OBS

échantillonnage : terme d'évaluation de la conformité relatif à la sélection et à la détermination.

OBS

échantillonnage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Sales (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

A sales promotion technique consisting of providing consumers with a sample of a product, at no cost, to induce trial.

CONT

The act of sampling is changing as well. While more traditional in-store customer and indirect distributor sampling still occurs, creativity has entered the mix, allowing companies to fresh outlets for their sampling.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Vente
  • Techniques marchandes
DEF

[...] technique de promotion des ventes qui consiste à offrir gratuitement au consommateur une quantité de produit inférieure à l'unité de vente habituelle.

CONT

Après avoir testé un échantillon, 77 % des Français interrogés se renseignent sur le produit ou sur la marque. Ils sont 67 % à demander plus d'informations en magasin et 59 % sur Internet. L'échantillonnage conduit également à l'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
DEF

The process of withdrawing a small portion of material to represent the entire lot in some kind of test analysis.

Terme(s)-clé(s)
  • collecting of sample
  • collection of sample

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
DEF

Prélèvement d'un petit nombre de produits[, ou d'une petite quantité de matière,] représentatifs d'un lot pour en effectuer l'analyse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
DEF

Acción que consiste en extraer una porción, considerada como representativa, de un cuerpo de agua, con el propósito de examinar diversas características definidas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The process of drawing or constituting a sample.

OBS

For the purpose of soil investigation, "sampling" also relates to the selection of locations for the purpose of in situ testing carried out in the field without removal of material.

OBS

sampling: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Études et analyses environnementales
DEF

Processus de prélèvement ou de constitution d'un échantillon.

OBS

Pour les besoins d'une étude des sols, le terme «échantillonnage» s'applique également au choix des emplacements auxquels des essais in situ seront effectués sur le terrain sans enlèvement de matériau.

OBS

échantillonnage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
DEF

Taking a sample of suspicious cells or tissues (biopsy) for microscopic examination.

CONT

Periumbilical blood sampling.

Terme(s)-clé(s)
  • specimen collection
  • specimen collecting
  • sample collection
  • sample-taking

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
DEF

Action de prendre un fragment de tissu, un organe, ou un liquide organique etc., pour les examiner.

CONT

Prélèvements bactériologiques.

Terme(s)-clé(s)
  • prélèvement des échantillons
  • prélèvement d'échantillons
  • échantillonnage
  • prise d'échantillon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

The process of selecting items for inclusion in a sample.

CONT

Sampling from a multivariate normal distribution (or any other distribution).

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Action de choisir un échantillon dans une population qui est destinée à être étudiée par sondage.

CONT

Échantillonnage des unités provenant d'une distribution normale multidimensionnelle (ou de toute autre distribution).

OBS

échantillonnage : terme normalisé par l'AFNOR [Association française de Normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
DEF

[Proceso de] selección de una muestra a partir de una población.

CONT

El muestreo aporta métodos que permiten diseñar un esquema de la recolección de la información, es decir que permiten diseñar un proceso adecuado para obtener una muestra de la población de interés que sea representativa de ella y de la que se obtenga la máxima información con el mínimo tamaño de muestra o con el mínimo costo. El muestreo adquiere particular importancia cuando los objetivos de estudio incluyen inferencias sobre la población.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Dans le volume des données à traiter lors de l'apprentissage d'un robot, choix d'un nombre limité de points de passage de la partie terminale du robot, considérés comme représentatifs de la tâche à effectuer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The action of testing the quality of anything by means of samples.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Action de procéder à un essai ou à un test de qualité en utilisant un échantillon.

PHR

Accessoire, fréquence, méthode, procédure, processus d'échantillonnage, vérification par échantillonnage.

PHR

Échantillonnage adéquat, progressif, rapide, représentatif.

PHR

Assurer un échantillonnage.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A representative fraction of material tested or analyzed in order to determine the nature, composition, and percentage of specified constituents, and possibly their reactivity.

PHR

Aircraft oil sample.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

échantillon; prélèvement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Prélever un échantillon d'huile.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

The first step in the process of converting an analog signal into a digital signal.

CONT

The three steps of converting an analog signal into a digital one are: sampling quantizing and encoding.

OBS

In sampling, the value of a signal is read at evenly spaced points in time. The sample obtained is then ready for quantizing and encoding.

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
CONT

L'échantillonnage du son consiste à enregistrer sa valeur à intervalles réguliers sous forme numérique.

CONT

Le terme «échantillonnage» est toujours employé lorsqu'une carte sonore est utilisée. Il désigne en règle générale l'enregistrement de sons provenant d'une source quelconque. Étant donné que les sons doivent être numérisés, l'échantillonnage est un procédé d'enregistrement particulier. Par exemple, lorsque des sons sont enregistrés à l'aide d'un micro, le signal acoustique est transformé en oscillations électriques. Pour enregistrer sous une forme numérique des vibrations analogiques, celles-ci doivent être échantillonnées. La valeur mesurée lors de la réception est enregistrée, puis c'est au tour de la valeur suivante, et ainsi de suite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Electroacústica
DEF

Proceso periódico de toma de muestras de una señal mediante un conmutador electrónico de gran velocidad.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Members, MDS provided further information on the contamination and human dose assessment strategy (including sampling on the surrounding property, and in the vehicles and homes of the contaminated workers).

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

À la demande des commissaires, MDS fournit des précisions sur la stratégie d'évaluation de la contamination et de la dose reçue (y compris l'échantillonnage aux alentours de la propriété et dans les véhicules et les résidences des travailleurs contaminés).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Metering
DEF

In pulse code modulation, the act of selecting samples of an analog wave at recurring intervals such that the original wave can later be reconstructed with reasonable fidelity from the samples.

OBS

Time-division switching is an application of the principle of sampling. This permits a number of conversations to use the same transmission path and drastically reduces the need for a large number of transmission paths.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonométrie
DEF

Technique qui consiste à prendre des échantillons d'information à des intervalles prédéfinis. Ces échantillons vont servir d'étalon pour l'analyse des informations en vue de leur codage/décodage.

OBS

Le rendement d'utilisation de la voie est alors d'autant plus élevé qu'on peut insérer, entre deux instants affectés à l'échantillonnage d'une communication donnée, un plus grand nombre d'échantillonnages d'autres communications, toutes distinctes les unes des autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonometría
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Security
CONT

It is possible to apply random or selective checks to these [passenger] streams as may be required without interrupting the normal fast unimpeded flow.

Terme(s)-clé(s)
  • sampling
  • selective inspection

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Sécurité
CONT

Conformément aux recommandations de l'O.A.C.I., le contrôle [de la douane] est rarement systématique; il s'effectue le plus souvent par sondages.

OBS

Le terme «vérification par sondage» a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Seguridad
Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

See music synthesizer.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le Beat Disk, réalisé par un jeune disc-jockey anglais sous le pseudonyme de Bomb The Bass, atteint le sommet du Hit Parade en n'ayant coûté que 4000 F. Sa fabrication fût artisanale, épicée de sampling, saupoudrée d'une pincée de machines bon marché. Le problème du sampling (échantillonnage) créatif est désormais posé, et les alchimistes des «home studios» contre-attaquent. Ils revendiquent le terme de collage plutôt que celui de pillage pour définir leurs puzzles musicaux.

Terme(s)-clé(s)
  • sampling

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Cueillette de données dendrométriques et écologiques dans une virée comportant un certain nombre de placettes-échantillons, afin d'évaluer la quantité de matière ligneuse disponible sur un site donné et sa qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
  • Military Administration
DEF

Evaluation of the quality of materiel or units of product by the inspection of samples, as distinct from 100 per cent inspection.

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence and standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
  • Administration militaire
DEF

Évaluation de la qualité du matériel ou des unités de production au moyen d'une inspection des échantillons, à la différence de l'inspection à 100 %.

OBS

"Échantillonnage" a été uniformisé par le ministère de la Défense nationale.

OBS

"Contrôle par échantillonnage" a été normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

The procedure used to draw or select a sample.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Procédé utilisé pour tirer ou prélever un échantillonnage.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :