TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
sequencing [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sequencing
1, fiche 1, Anglais, sequencing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The determination of the order in which the bases are arranged within a length of DNA or RNA or the sequence of amino acids that make up a protein. 2, fiche 1, Anglais, - sequencing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séquençage
1, fiche 1, Français, s%C3%A9quen%C3%A7age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établissement de l'ordre des composants d'une macromolécule. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9quen%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
séquençage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - s%C3%A9quen%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- secuenciación
1, fiche 1, Espagnol, secuenciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- secuenciamiento 2, fiche 1, Espagnol, secuenciamiento
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Orden que guardan los nucleótidos que componen un genoma, lo que permite establecer la identidad de un organismo. 3, fiche 1, Espagnol, - secuenciaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sequencing
1, fiche 2, Anglais, sequencing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sequence generation 2, fiche 2, Anglais, sequence%20generation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A function performed by a given layer to preserve the order of service-data-units that were submitted to the layer. 3, fiche 2, Anglais, - sequencing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séquencement
1, fiche 2, Français, s%C3%A9quencement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- classement 2, fiche 2, Français, classement
correct, nom masculin
- mise en séquence 3, fiche 2, Français, mise%20en%20s%C3%A9quence
correct, nom féminin
- maintien de séquence 4, fiche 2, Français, maintien%20de%20s%C3%A9quence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonction assurée par une couche donnée pour conserver la séquence des unités de données du service remises à la couche. 5, fiche 2, Français, - s%C3%A9quencement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maintien de séquence : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9quencement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- establecimiento de secuencia 1, fiche 2, Espagnol, establecimiento%20de%20secuencia
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- secuenciamiento 1, fiche 2, Espagnol, secuenciamiento
Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por la capa (N) para mantener el orden de las unidades de datos del servicio (N) que fueron sometidas a la capa (N). 1, fiche 2, Espagnol, - establecimiento%20de%20secuencia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
- Production Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sequencing
1, fiche 3, Anglais, sequencing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de la production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jalonnement
1, fiche 3, Français, jalonnement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Planification des dates d'exécution des opérations de production dans une entreprise en fonction de l'utilisation optimale de ses ressources. 1, fiche 3, Français, - jalonnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sequencing
1, fiche 4, Anglais, sequencing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of events within a campaign in the order most likely to achieve the elimination of the enemy's centre of gravity. 1, fiche 4, Anglais, - sequencing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enchaînement
1, fiche 4, Français, encha%C3%AEnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise en séquence d'événements d'une campagne visant l'élimination la plus efficace du centre de gravité de l'ennemi. 1, fiche 4, Français, - encha%C3%AEnement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - encha%C3%AEnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :