TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

servicing [10 fiches]

Fiche 1 2018-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

With this program, the city further expanded its capacity to intervene in transport servicing, enabled through a new public agency ... charged with planning and regulating privately operated buses.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

Assurance d'un service de transports réguliers d'un point à un autre.

CONT

La desserte d'un lieu est liée à la proximité des points d'arrêt des transports publics, à leur fréquence, à leur temps de trajet, aux destinations qu'ils permettent d'atteindre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Activities and procedures related to cleaning, lubrication, replenishment, examination and minor repairs to keep equipment in operational condition.

OBS

In some cases, servicing may include rearming.

OBS

servicing: term and definition standardized by NATO.

OBS

standard maintenance: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Activités et procédures liées au nettoyage, à la lubrification, au recomplètement, aux inspections et réparations mineures du matériel ayant pour but de le maintenir en état de fonctionnement.

OBS

Dans certains cas, l'entretien courant peut inclure l'approvisionnement en munitions.

OBS

entretien courant : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

entretien courant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

entretien courant : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

entretien courant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento del equipo militar
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telephone Facilities
  • Electronic Defects and Failures
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • detection of faults
  • trouble tracing
  • trouble-hunting
  • servicing
  • fault-finding

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Installations (Téléphonie)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Télécommunications
DEF

Action permettant de déterminer la partie défectueuse de l'équipement.

CONT

Toutes les informations récupérées à partir des commutateurs sont analysées, traitées, archivées et fournissent en permanence des indications sur la qualité du réseau de transmission ainsi qu'une aide à la localisation des dérangements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios telefónicos
  • Instalaciones telefónicas
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations: (a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment; (b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on; (c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing ...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d'entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

Des systèmes spatiaux par les aéronefs.

OBS

desserte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

entretien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1984-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Records Management (Management)
DEF

The activities intended to facilitate the use of personal papers and manuscript collections generally comparable to arrangement, description, and preservation of archival material.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Le traitement des papiers dans les dépôts de préarchivage. Une fois entrés dans le dépôt de préarchivage, les documents restent (...) la propriété de l'administration qui les a produits; mais c'est au personnel du dépôt de préarchivage qu'il incombe désormais de les conserver, et aussi de les trier et d'en assurer la communication.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1982-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
DEF

Entretien et réparation d'un appareil, d'un instrument ou d'une installation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :