TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
waterwall [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Solar Energy
- Energy Transformation
- Modern Construction Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- waterwall
1, fiche 1, Anglais, waterwall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- water wall 2, fiche 1, Anglais, water%20wall
correct
- drumwall 3, fiche 1, Anglais, drumwall
correct
- drum wall 4, fiche 1, Anglais, drum%20wall
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An interior wall made of water filled containers for absorbing and storing solar energy. 5, fiche 1, Anglais, - waterwall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Énergie solaire
- Transformation de l'énergie
- Procédés de construction modernes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mur d'eau
1, fiche 1, Français, mur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un mur d'eau absorbe et emmagasine la chaleur du soleil pour une utilisation ultérieure, et permet à la lumière de le traverser tout au long du stockage de l'énergie. 2, fiche 1, Français, - mur%20d%27eau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Energía solar
- Transformación de la energía
- Métodos de construcción modernos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- muro de agua
1, fiche 1, Espagnol, muro%20de%20agua
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pared de agua 2, fiche 1, Espagnol, pared%20de%20agua
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los muros de agua son recipientes o paredes llenas de agua que forman un sistema integrado de calefacción, al combinar captación y almacenamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - muro%20de%20agua
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waterwall 1, fiche 2, Anglais, waterwall
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines à vapeur et condenseurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- paroi de l'évaporateur
1, fiche 2, Français, paroi%20de%20l%27%C3%A9vaporateur
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waterwall
1, fiche 3, Anglais, waterwall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
an arrangement of pipes carrying water and so grouped as to form a protective wall between a fire (as in a boiler) and the lining of a furnace. 1, fiche 3, Anglais, - waterwall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écran d'eau
1, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20d%27eau
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) nappe de tubes, jointifs ou non, parcourue par l'eau ou le mélange d'eau et de vapeur d'une chaudière, et disposée soit de manière à constituer la paroi de la chambre de combustion, soit à protéger du rayonnement du foyer et de la convection des flammes les parois proprement dites, tout en servant de surface de chauffe. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cran%20d%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :