TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
éblouissement [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dazzle
1, fiche 1, Anglais, dazzle
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temporary loss of vision, or a temporary reduction in visual acuity, by excess light or moving light. 2, fiche 1, Anglais, - dazzle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éblouissement
1, fiche 1, Français, %C3%A9blouissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perte temporaire de la vision, ou réduction temporaire de l'acuité visuelle, causée par une lumière excessive ou qui se déplace. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9blouissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- deslumbramiento
1, fiche 1, Espagnol, deslumbramiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la capacidad visual del ojo debida al efecto de una fuente luminosa puntiforme de gran intensidad en un ambiente mucho menos iluminado. 1, fiche 1, Espagnol, - deslumbramiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glare
1, fiche 2, Anglais, glare
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Undesirable sensation produced by brightness within the visual field that is substantially greater than the luminance to which the eyes are adapted; causes annoyance, discomfort, or loss in visual performance. 2, fiche 2, Anglais, - glare
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Excessive brightness causes glare, either of a form which reduces the ability to see (disability glare) or more commonly of the form which causes discomfort (discomfort glare). 3, fiche 2, Anglais, - glare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éblouissement
1, fiche 2, Français, %C3%A9blouissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Agression du système visuel caractérisée par une sensation d'inconfort et/ou une mauvaise performance aux tests (acuité visuelle ou sensibilité au contraste). 2, fiche 2, Français, - %C3%A9blouissement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- deslumbramiento
1, fiche 2, Espagnol, deslumbramiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- encandilado 1, fiche 2, Espagnol, encandilado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condición de la visión en la cual hay sensación de molestia o reducción en la habilidad para distinguir objetos, o ambas cosas, debido a una distribución o margen inadecuados de iluminación, o a contrastes extremos en espacio y tiempo. 1, fiche 2, Espagnol, - deslumbramiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blooming 1, fiche 3, Anglais, blooming
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éblouissement
1, fiche 3, Français, %C3%A9blouissement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Surintensité lumineuse locale qui fait que l'image d'un point couvre une zone trop importante d'un capteur d'images défectueux. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9blouissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :