TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
étalon secondaire [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- secondary standard
1, fiche 1, Anglais, secondary%20standard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Standard whose value is assigned by comparison with a primary standard of the same quantity. 2, fiche 1, Anglais, - secondary%20standard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
secondary standard: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others. 3, fiche 1, Anglais, - secondary%20standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étalon secondaire
1, fiche 1, Français, %C3%A9talon%20secondaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étalon dont la valeur est établie par comparaison avec un étalon primaire de la même grandeur. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9talon%20secondaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étalon secondaire : Terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9talon%20secondaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
étalon secondaire : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9talon%20secondaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secondary standard
1, fiche 2, Anglais, secondary%20standard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Equipments which are periodically calibrated directly by a "primary standard" and are considered to be of such an accuracy to be of use to calibrate lower standard equipments. 1, fiche 2, Anglais, - secondary%20standard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These "secondary standards" should be only used in an environmentally controlled laboratory. 1, fiche 2, Anglais, - secondary%20standard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étalon secondaire
1, fiche 2, Français, %C3%A9talon%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel étalonné périodiquement, directement par un «étalon primaire», et considéré comme ayant une précision telle qu'il peut servir à étalonner du matériel qui demande moins de précision. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talon%20secondaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces «étalons secondaires» ne doivent être utilisés que dans un laboratoire à milieu contrôlé. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9talon%20secondaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :