TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

étamine [5 fiches]

Fiche 1 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Seed Plants (Spermatophyta)
DEF

The male organ of a flower, consisting of an anther and usually a filament.

CONT

The flower consists of the floral axis bearing the sporophylls (stamens and carpels) usually the protective envelopes.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
DEF

Organe mâle de la fleur, qui dans une fleur parfaite est inséré entre la corolle et le pistil.

OBS

On désigne de la sorte chacune des pièces florales de l'androcée à valeur de microsporophylle, génératrice de pollen à la faveur de la méiose subie par les cellules-mères localisées dans les sacs polliniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
DEF

Órgano sexual macho de los vegetales con flores.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Constructions aéronautiques
OBS

Équivalent confirmé par André Senécal de la Section aéronautique-mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A soft, flimsy, loose-textured, plain-weave cloth most frequently used in flags. Bunting was originally made from cotton or worsted yarns, but today's flags are made primarily from nylon or acrylic fibers.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe légère et souple caractérisée par sa tissure très lâche et servant à confectionner des vêtements, des rideaux, des voiles, des drapeaux, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
DEF

[...] tejidos claros de seda, lino o algodón, que se usan para cedazos, filtros y banderas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Use a layer of fiberglass or Kevlar (0.005 inch (0.13 mm) minimum) or adhesive with serim on faying surfaces of carbon epoxy panels to aluminum.

CONT

Loosely woven cotton cloth. This material is sized and stiffened in finishing.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Autrefois, étoffe employée pour tamiser, bluter, filtrer. Aujourd'hui : tissu de coton uni ou broché, tissé lâche et transparent. (Grand Larousse).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :