TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données SAR d'ERS-1 et d'ERS-2 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 SAR data 1, fiche 1, Anglais, Agreement%20between%20the%20ESA%20and%20the%20University%20of%20Rome%20%2D%20Centro%20di%20Ricerca%20Progetto%20San%20Marco%20%28CRPSM%29%20%2D%20concerning%20the%20direct%20reception%2C%20archiving%2C%20processing%20and%20distribution%20of%20ERS%2D1%20and%20ERS%2D2%20SAR%20data
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 synthetic aperture data 2, fiche 1, Anglais, Agreement%20between%20the%20ESA%20and%20the%20University%20of%20Rome%20%2D%20Centro%20di%20Ricerca%20Progetto%20San%20Marco%20%28CRPSM%29%20%2D%20concerning%20the%20direct%20reception%2C%20archiving%2C%20processing%20and%20distribution%20of%20ERS%2D1%20and%20ERS%2D2%20synthetic%20aperture%20data
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données SAR d'ERS-1 et d'ERS-2
1, fiche 1, Français, Accord%20entre%20l%27ASE%20et%20l%27Universit%C3%A9%20de%20Rome%20%2D%20Centro%20di%20Ricerca%20Progetto%20San%20Marco%20%28CRPSM%29%20%2D%20relatif%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception%20directe%2C%20l%27archivage%2C%20le%20traitement%20et%20la%20distribution%20des%20donn%C3%A9es%20SAR%20d%27ERS%2D1%20et%20d%27ERS%2D2
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données du radar à ouverture synthétique des satellites ERS-1 et ERS-2 2, fiche 1, Français, Accord%20entre%20l%27ASE%20et%20l%27Universit%C3%A9%20de%20Rome%20%2D%20Centro%20di%20Ricerca%20Progetto%20San%20Marco%20%28CRPSM%29%20%2D%20relatif%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception%20directe%2C%20l%27archivage%2C%20le%20traitement%20et%20la%20distribution%20des%20donn%C3%A9es%20du%20radar%20%C3%A0%20ouverture%20synth%C3%A9tique%20des%20satellites%20ERS%2D1%20et%20ERS%2D2
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :