TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Association des travailleurs sociaux de l'Île-du-Prince-Édouard [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Association of Social Workers
1, fiche 1, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the association. 2, fiche 1, Anglais, - Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Prince Edward Island Association of Social Workers
1, fiche 1, Français, Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 1, Français, - Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association des travailleurs sociaux de l'Île-du-Prince-Édouard
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Prince Edward Island Association of Social Workers
1, fiche 2, Anglais, Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Charlottetown, Prince Edward Island. 1, fiche 2, Anglais, - Prince%20Edward%20Island%20Association%20of%20Social%20Workers
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association of Social Workers of Prince Edward Island
- Prince Edward Island Social Workers' Association
- Social Workers' Association of Prince Edward Island
- PEI Association of Social Workers
- Association of Social Workers of PEI
- PEI Social Workers' Association
- Social Workers' Association of PEI
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association des travailleurs sociaux de l'Île-du-Prince-Édouard
1, fiche 2, Français, Association%20des%20travailleurs%20sociaux%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard). 1, fiche 2, Français, - Association%20des%20travailleurs%20sociaux%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association des travailleurs sociaux de l'Î.-P.-É
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :