TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Burin [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- burin
1, fiche 1, Anglais, burin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
burin: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - burin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 1, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
burin : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - burin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Burin
1, fiche 2, Anglais, Burin
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A town on the east coast of the Burin Peninsula, in Newfoundland and Labrador. 2, fiche 2, Anglais, - Burin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 4' 58" N, 55° 10' 31" W (Newfoundland and Labrador). 3, fiche 2, Anglais, - Burin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Burin
1, fiche 2, Français, Burin
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ville sur la côte est de la péninsule de Burin, à Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 2, Français, - Burin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 4' 58" N, 55° 10' 31" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, fiche 2, Français, - Burin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Art Supplies
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- burin
1, fiche 3, Anglais, burin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- graver 1, fiche 3, Anglais, graver
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A steel bevel-shaped tool used by artists to engrave in metal or in wood. 1, fiche 3, Anglais, - burin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 3, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil d'acier taillé en biseau utilisé par les artistes pour graver en creux le métal ou le bois. 1, fiche 3, Français, - burin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales para artistas
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- buril
1, fiche 3, Espagnol, buril
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de acero, prismático y puntiagudo, que sirve a los grabadores para abrir y hacer líneas en los metales. 1, fiche 3, Espagnol, - buril
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chisel
1, fiche 4, Anglais, chisel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument designed to cut and shape solid materials and hard tissues such as tooth and bone with a beveled cutting edge on one side. 2, fiche 4, Anglais, - chisel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
These instruments typically consist of a manual, handheld device with a flat blade with the cutting edge at the working end; chisels may be conformed with or attached to a handle. Chisels are used mainly in clinical settings to cut and contour bones in surgical (e.g., middle ear, orthopedic), dental, and postmortem (e.g., autopsy) procedures. 2, fiche 4, Anglais, - chisel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
An instrument modeled after a carpenter's chisel intended for cutting or cleaving hard tissue. The cutting edge is beveled on one side only; the shank may be straight or angled. 3, fiche 4, Anglais, - chisel
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
In all probability, chisels and gouges, derived from carpenters' and masons' tools, were utilized to amputate hands and feet as a legal punishment ... During the nineteenth century, smaller gouges and chisels with a single beveled edge were employed generally for mastoid, skull, and bone surgery. 4, fiche 4, Anglais, - chisel
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Army, bone, chlamydia, contra-angle, middle ear, nasal, obstetric, pituitary gland, posterior, spine, symphysiotomy chisel. 5, fiche 4, Anglais, - chisel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ciseau
1, fiche 4, Français, ciseau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- burin 2, fiche 4, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "chisel" désigne tant un burin qu'un ciseau. Les deux instruments peuvent être utilisés seuls ou percutés à l'aide d'un marteau. Tous deux ont une extrémité biseautée tranchante. Alors que le burin sert à entailler le périoste ou l'os, le ciseau est utilisé en chirurgie osseuse pour prélever, tailler ou trancher un greffon ou un fragment osseux. 3, fiche 4, Français, - ciseau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bone chisel
1, fiche 5, Anglais, bone%20chisel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Surgical chisel designed to cut and shape bone during surgical procedures. 2, fiche 5, Anglais, - bone%20chisel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The bone chisels] typically consist of a sturdy, handheld, manual flat-blade instrument with a cutting edge that is beveled on one side at the distal end and a handle. Dedicated surgical chisels are available in a variety of shapes and sizes according to the procedure to be performed; they are used in orthopedic and plastic surgery, neurosurgery, and other surgical procedures. 2, fiche 5, Anglais, - bone%20chisel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Bone chisels are tools for carving small pieces out of the bones to reach the inner soft part. [They] are used to score, cut, scrape, clean and sculpt bone. ... The bone sculpting chisels are called osteotomes: they are used to cut a window in the bone cortex to allow harvesting of pure soft bone. 3, fiche 5, Anglais, - bone%20chisel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ciseau à os
1, fiche 5, Français, ciseau%20%C3%A0%20os
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ciseau-burin 2, fiche 5, Français, ciseau%2Dburin
nom masculin
- burin 3, fiche 5, Français, burin
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'os est dur et cassant il faut s'aider de la scie pour les ailerons et d'un ciseau à os pour la quille. 4, fiche 5, Français, - ciseau%20%C3%A0%20os
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais "chisel" désigne tant un burin qu'un ciseau. Les deux instruments peuvent être utilisés seuls ou percutés à l'aide d'un marteau. Il existe cependant en français une nuance entre le burin et le ciseau. Le terme « burin » est employé en chirurgie pour désigner un instrument à extrémité biseautée tranchante destinée à entailler le périoste ou l'os. Quant au terme «ciseau», il désigne un instrument plat, également taillé en biseau, utilisé en chirurgie osseuse pour prélever, tailler ou trancher un greffon ou un fragment osseux. 5, fiche 5, Français, - ciseau%20%C3%A0%20os
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hand Tools
- Paleontology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chipper
1, fiche 6, Anglais, chipper
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage à main
- Paléontologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 6, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- steel chisel 1, fiche 7, Anglais, steel%20chisel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Types of steel chisels: diamond point, cape and round nose chisels. 2, fiche 7, Anglais, - steel%20chisel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 7, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 7, Français, burin
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- graver 1, fiche 8, Anglais, graver
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 8, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 8, Français, burin
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hand chisel
1, fiche 9, Anglais, hand%20chisel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with track chisel. 2, fiche 9, Anglais, - hand%20chisel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 9, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 9, Français, burin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hand chisel 1, fiche 10, Anglais, hand%20chisel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- chisel 1, fiche 10, Anglais, chisel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 10, La vedette principale, Français
- burin
1, fiche 10, Français, burin
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :