TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CCR [35 fiches]

Fiche 1 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Coordinating Committee on Remuneration; CCR: designations to be used by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • Co-ordinating Committee on Remuneration

Français

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Comité de coordination sur les rémunérations; CCR : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • Urinary Tract
CONT

Renal cell carcinoma (RCC) is the most common type of kidney cancer. It starts in the lining of the tubules of the kidney.

OBS

There are over a dozen sub-types of renal cell carcinoma that are identified by examining the tumor under a microscope.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Appareil urinaire
CONT

Le carcinome à cellules rénales (CCR) est le type le plus courant de cancer du rein. Il prend naissance dans le revêtement des tubules du rein.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
  • Vías urinarias
DEF

Neoplasia maligna de células renales que se presenta habitualmente como una tumoración sólida, hipervascular, localmente agresiva, con tendencia a la invasión venosa y a la diseminación hiliar y a distancia.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

[The] Type 80 Mark III's led to many changes in the ROTOR layout as the centralized control rooms were removed and the battle was instead handled directly from the radar stations themselves.

OBS

centralized control room; CCR: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • centralised control room

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

salle de contrôle centralisé; CCR : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Emergency Management
DEF

A control centre set up by the Royal Canadian Mounted Police to monitor their operations in a defined geographic area.

Terme(s)-clé(s)
  • area command center

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Gestion des urgences
DEF

Centre de contrôle mis sur pied par la Gendarmerie royale du Canada pour surveiller ses opérations dans une région géographique définie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Gestión de emergencias
DEF

Centro de control establecido por la Real Policía Montada de Canadá para vigilar sus operaciones en una determinada región geográfica.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
  • Air Space Control
  • Air Traffic Control
DEF

A unit established to provide air traffic control service to controlled flights in control areas under its jurisdiction.

OBS

area-control centre: designation standardized by the British Standards Institution (BSI).

OBS

area control centre; ACC: designations and definition standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • area control center

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Organisme chargé d'assurer le service de contrôle de la circulation aérienne aux aéronefs effectuant des vols contrôlés dans les zones de contrôle placées sous sa juridiction.

OBS

centre de contrôle régional; ACC : désignations et définition normalisées par l'OTAN et le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

centre de contrôle de zone; CCZ : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
  • Control del espacio aéreo
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Dependencia establecida para facilitar servicio de control de tránsito aéreo a los vuelos controlados en las áreas de control bajo su jurisdicción. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

centro de control de área; ACC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Radio Broadcasting
OBS

Created in 1932 under the name: Canadian Radio Broadcasting Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Radiodiffusion
OBS

Créée en 1932 sous le nom : Commission canadienne de la radiodiffusion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Radiodifusión
Terme(s)-clé(s)
  • Radio-Canadá
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Commercial Law
OBS

The goal of the Canada-U.S. RCC is to better align our regulatory systems and boost North American trade and competitiveness. This will generate a range of benefits for manufacturers, retailers and consumers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Coopération et développement économiques
  • Droit commercial
OBS

Le CCR Canada−États-Unis a pour objectif de mieux harmoniser nos régimes réglementaires et de stimuler la compétitivité et le commerce en Amérique du Nord. Les manufacturiers, les détaillants et les consommateurs en tireront une gamme d’avantages.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Preparation of carrier's certificate and release order form C7529.

OBS

AC charge for cutting additional document (carrier's certificate).

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Frais d'établissement de la formule «Carrier's Certificate and Release Order» à percevoir par AC.

OBS

code de frais.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • regulatory co-operation framework

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The relationship that exists at any one time between the market price of a share and its current profit after the deduction of tax.

OBS

The purpose is to show the number of years it will take an investor to recoup his/her investment if profits were distributed. It also reflects the market's own expectations of the future profitability of the company.

OBS

price-earning ratio; PER: term and abbreviation published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Terme(s)-clé(s)
  • price earning ratio

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Coefficient par lequel il convient de multiplier le bénéfice net par action pour retrouver le cours coté.

OBS

coefficient de capitalisation des résultats; CCR : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Cotización de un valor dividida por los beneficios por acción.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
26.05.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

application service element that controls operations performed by two or more application processes on shared data to ensure that the operations are performed either completely or not at all

OBS

commitment, concurrency and recovery; CCR: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
26.05.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

élément de service d'application qui gère des opérations effectuées par plusieurs processus d'application sur des données partagées, de telle sorte que ces opérations soient exécutées intégralement ou pas du tout

OBS

engagement, concurrence et reprise; CCR : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The Joint Research Centre is the European Union's scientific and technical research laboratory and an integral part of the European Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
Terme(s)-clé(s)
  • Consortium for Research

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation médico-hospitalière
Terme(s)-clé(s)
  • Consortium pour la recherche

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Source(s) : MPO-GCC [ministère des Pêches et des Océans - Garde côtière canadienne].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

The ability to grow new roots quickly, as measured under standard growing conditions and used as an indicator of planting stock quality.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Potentiel de croissance accélérée des racines mesuré dans des conditions normales de culture, que l'on utilise comme référence pour évaluer la qualité du matériel de production.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Plans and Specifications (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The mission of the JRC is to provide customer-driven scientific and technical support for the conception, development, implementation and monitoring of EU policies. As a service of the European Commission, the JRC functions as a reference centre of science and technology for the Union. Close to the policy-making process, it serves the common interest of the Member States, while being independent of special interests, whether private or national.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An application service element that controls operations performed by two or more application processes on shared data to ensure that the operations are performed either completely or not at all.

OBS

commitment, concurrency and recovery; CCR: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Élément de service d'application qui gère des opérations effectuées par plusieurs processus d'application sur des données partagées, de sorte que ces opérations soient exécutées intégralement ou pas du tout.

OBS

engagement, concurrence et reprise; CCR : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Committees and Boards (Admin.)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Source(s) : Lexique d'ACC [Anciens Combattants Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Militaire (Généralités)
OBS

Texte en provenance de Kingston pour Trenton.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Telecommunications
  • Radioelectricity
OBS

Source: Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Télécommunications
  • Radioélectricité

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Relatif à la négociation des traités de la Colombie- Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Dans le cadre du volet Projets environnementaux de LSPA (La stratégie du poisson de fond de l'Atlantique).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : REIR du Règlement sur la liste d'étude approfondie, Gazette du Canada, Partie I, page 2873

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1992-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1991-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Museums

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Muséologie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1990-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1990-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Service line

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Gamme de services

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :