TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Comité spécial chargé de surveiller et de coordonner le développement du futur système de navigation aérienne et la planification de la transition [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Special Committee for the Monitoring and Co-ordination of Development and Transition Planning for the Future Air Navigation System
1, fiche 1, Anglais, Special%20Committee%20for%20the%20Monitoring%20and%20Co%2Dordination%20of%20Development%20and%20Transition%20Planning%20for%20the%20Future%20Air%20Navigation%20System
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- FANS Phase II 1, fiche 1, Anglais, FANS%20Phase%20II
correct, international
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 1, Anglais, - Special%20Committee%20for%20the%20Monitoring%20and%20Co%2Dordination%20of%20Development%20and%20Transition%20Planning%20for%20the%20Future%20Air%20Navigation%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité spécial chargé de surveiller et de coordonner le développement du futur système de navigation aérienne et la planification de la transition
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20surveiller%20et%20de%20coordonner%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20futur%20syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20et%20la%20planification%20de%20la%20transition
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- FANS Phase II 1, fiche 1, Français, FANS%20Phase%20II
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20surveiller%20et%20de%20coordonner%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20futur%20syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20et%20la%20planification%20de%20la%20transition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité especial para la supervisión y coordinación del desarrollo del sistema de navegación aérea del futuro y del planeamiento de la transición
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20especial%20para%20la%20supervisi%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20del%20desarrollo%20del%20sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20del%20futuro%20y%20del%20planeamiento%20de%20la%20transici%C3%B3n
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- FANS Fase II 1, fiche 1, Espagnol, FANS%20Fase%20II
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :