TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Conseil consultatif scientifique [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisory Panel
1, fiche 1, Anglais, Scientific%20Advisory%20Panel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAP 1, fiche 1, Anglais, SAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment (CCOHTA). The Panel: Provides credible, independent and expert scientific advice to CCOHTA's Board of Directors; Reviews all project proposals and help define their scope. Reviews all reports and make recommendations for the final approval. 1, fiche 1, Anglais, - Scientific%20Advisory%20Panel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif scientifique
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCS 1, fiche 1, Français, CCS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé (OCCETS). Le Conseil consultatif scientifique offre des conseils scientifiques éclairés, plausibles et indépendants au Conseil d'administration de l'OCCETS; examine toutes les propositions de projet et participe à la délimitation de leur portée; examine tous les rapports d'évaluation et formule des recommandations en vue de leur approbation finale. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20scientifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Co-operation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisory Council
1, fiche 2, Anglais, Scientific%20Advisory%20Council
international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SAC 1, fiche 2, Anglais, SAC
international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération scientifique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif scientifique
1, fiche 2, Français, Conseil%20consultatif%20scientifique
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 2, Français, SAC
nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Conseil consultatif des sciences
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación científica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Consultivo Científico
1, fiche 2, Espagnol, Consejo%20Consultivo%20Cient%C3%ADfico
nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SAC 1, fiche 2, Espagnol, SAC
nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Science Advisory Board
1, fiche 3, Anglais, Science%20Advisory%20Board
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
International Joint Commission. 1, fiche 3, Anglais, - Science%20Advisory%20Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif scientifique
1, fiche 3, Français, Conseil%20consultatif%20scientifique
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission mixte internationale. 1, fiche 3, Français, - Conseil%20consultatif%20scientifique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :