TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Crète [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cresting
1, fiche 1, Anglais, cresting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cresting: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - cresting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 1, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crête : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 2, Anglais, crest
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ridge 2, fiche 2, Anglais, ridge
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crest; ridge: terms derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - crest
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.031: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - crest
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 2, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bord saillant d'un os. 2, fiche 2, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crête : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.031 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- crista
1, fiche 2, Espagnol, crista
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cresta 1, fiche 2, Espagnol, cresta
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 3, Anglais, ridge
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A raised marking found across the fingertip. 2, fiche 3, Anglais, - ridge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[This] characteristic [is] used to help make each fingerprint capable of being differentiated from any other print made by a different area of friction skin. 3, fiche 3, Anglais, - ridge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ridge: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 3, Anglais, - ridge
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
friction ridge; ridge characteristics. 3, fiche 3, Anglais, - ridge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 3, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marque soulevée observée sur le bout des doigts. 2, fiche 3, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crête : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 3, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cresta
1, fiche 3, Espagnol, cresta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La epidermis -capa externa de la piel- forma unos patrones en la yema de los dedos de la mano integrados por crestas y valles que, generalmente, siguen caminos paralelos. 2, fiche 3, Espagnol, - cresta
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
características de la cresta. 3, fiche 3, Espagnol, - cresta
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
cresta corta, incipiente, papilar, rota, divergente. 3, fiche 3, Espagnol, - cresta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 4, Anglais, crest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ridge of wave 1, fiche 4, Anglais, ridge%20of%20wave
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The wave top. 2, fiche 4, Anglais, - crest
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There is not much refraction by the underwater ridge for this wave with a shorter wave period and wave length. 3, fiche 4, Anglais, - crest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crête de la vague
1, fiche 4, Français, cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- crête 2, fiche 4, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure de la vague ou de la houle. 2, fiche 4, Français, - cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quand la profondeur de l'eau de la côte diminue, les particules d'eau situées sur la crête de la vague n'ont plus assez de place pour décrire une orbite : la vague se brise. 3, fiche 4, Français, - cr%C3%AAte%20de%20la%20vague
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cresta de ola
1, fiche 4, Espagnol, cresta%20de%20ola
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wedge
1, fiche 5, Anglais, wedge
correct, voir observation, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wedge of high pressure 2, fiche 5, Anglais, wedge%20of%20high%20pressure
correct
- ridge 3, fiche 5, Anglais, ridge
voir observation, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fast-moving ridge between two depressions or troughs. 1, fiche 5, Anglais, - wedge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In synoptic meteorology, the term "wedge" is mainly applied to a relatively fast-moving ridge on a surface synoptic chart. 2, fiche 5, Anglais, - wedge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[Wedge. Term synonymous with ridge]. ridge: An elongated area of relatively high atmospheric pressure, almost always associated with and most clearly identified as an area of maximum anticyclonic curvature of wind flow. 4, fiche 5, Anglais, - wedge
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- wedge of high-pressure
- high pressure wedge
- high-pressure wedge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dorsale barométrique
1, fiche 5, Français, dorsale%20barom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dorsale 2, fiche 5, Français, dorsale
correct, nom féminin
- crête 2, fiche 5, Français, cr%C3%AAte
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crête barométrique se déplaçant rapidement entre deux dépressions ou creux. 2, fiche 5, Français, - dorsale%20barom%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sur la carte isobarique, crête de haute pression. 1, fiche 5, Français, - dorsale%20barom%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dorsal barométrica
1, fiche 5, Espagnol, dorsal%20barom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cuña 2, fiche 5, Espagnol, cu%C3%B1a
voir observation, nom féminin
- dorsal 2, fiche 5, Espagnol, dorsal
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cresta de altas presiones que, en un mapa isobárico, aparece como el apéndice de un anticiclón, cuando penetra en una zona de bajas presiones. 1, fiche 5, Espagnol, - dorsal%20barom%C3%A9trica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sinónimo de dorsal, pero con frecuencia se aplica a una dorsal que se mueve con rapidez, flanqueada por dos depresiones o vaguadas. 2, fiche 5, Espagnol, - dorsal%20barom%C3%A9trica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- surge
1, fiche 6, Anglais, surge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A temporary variation of flow or pressure. 1, fiche 6, Anglais, - surge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 6, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variation transitoire de débit ou de pression. 1, fiche 6, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Architectural Design
- Construction Finishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 7, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cresting 2, fiche 7, Anglais, cresting
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An ornamental finish on the ridge of a building or edge of a balcony commonly of wrought iron. 3, fiche 7, Anglais, - crest
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- brattishing
- brandishing
- bretisement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Finitions (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 7, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- faîtage orné 2, fiche 7, Français, fa%C3%AEtage%20orn%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crête. Ornement découpé ou ajouré rapporté sur un faîtage. 3, fiche 7, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Acabado (Construcción)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- crestería
1, fiche 7, Espagnol, crester%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Línea continua de ornamentos que coronan una cima. Corrientemente, estos ornamentos suelen ser metálicos. 1, fiche 7, Espagnol, - crester%C3%ADa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tectonics
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 8, Anglais, ridge
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mountain ridge 2, fiche 8, Anglais, mountain%20ridge
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A range of hills or mountains or the upper part of such a range. 3, fiche 8, Anglais, - ridge
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[It corresponds to] an extended elevation between valleys. 3, fiche 8, Anglais, - ridge
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ridge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 8, Anglais, - ridge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tectonique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 8, Français, cr%C3%AAte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- crête montagneuse 2, fiche 8, Français, cr%C3%AAte%20montagneuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne de faîte (d'une montagne). 3, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crête : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Escalader une crête. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Crête couverte de neige. 3, fiche 8, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 9, Anglais, crest
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Top of a dam, levee, spillway or weir to which water must rise before passing over the structure. 1, fiche 9, Anglais, - crest
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 9, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sommet d'un barrage, d'une digue, d'un évacuateur ou d'un déversoir, que l'eau doit atteindre avant de passer par-dessus l'ouvrage. 1, fiche 9, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- coronación
1, fiche 9, Espagnol, coronaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- coronamiento 2, fiche 9, Espagnol, coronamiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una presa, dique, vertedero o aliviadero por encima de la cual el agua debe elevarse antes de pasar sobre la estructura. 1, fiche 9, Espagnol, - coronaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 10, Anglais, crest
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The lofty ridge of a mountain which forms its sky line, and from which the surface slopes on each side. 2, fiche 10, Anglais, - crest
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The crest of the mountain is just ahead. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 10, Anglais, - crest
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
crest: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 10, Anglais, - crest
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 10, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie étroite, saillante, qui constitue [...] la cime d'une montagne [...] 2, fiche 10, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La crête de la montagne est à proximité. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 10, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
crête : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 10, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 11, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A ridge in certain seeds. 1, fiche 11, Anglais, - crest
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Biologie végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 11, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Expansion caronculaire en forme de crête, appartenant aux organes les plus différents. 1, fiche 11, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- peak
1, fiche 12, Anglais, peak
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pic
1, fiche 12, Français, pic
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- crête 1, fiche 12, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
diagramme 1, fiche 12, Français, - pic
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 13, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The ridge or surface line of the neck of a horse, or other animal ... 2, fiche 13, Anglais, - crest
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The crest is the top of the horse's neck. It has a long muscle that contracts to raise the head, working with the other muscles in the neck. The mane runs along the top of the crest. In stallions and some specific breeds, the crest gets quite large and thick. 3, fiche 13, Anglais, - crest
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Stallions are more prone to have more crest along the topline of the neck than either geldings or mares, although the more a horse is worked in certain disciplines, such as dressage, the more the muscle along the topline will be toned up. 4, fiche 13, Anglais, - crest
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... sometimes applied to the mane which this part bears. 2, fiche 13, Anglais, - crest
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 13, Français, cr%C3%AAte
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Excroissance cutanée dont sont pourvus certains animaux. 2, fiche 13, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Raccourcissez instantanément et nettement une rêne (la gauche si vous êtes droitier) et calez votre main sur le garrot ou sur la crête de l'encolure de votre cheval. 3, fiche 13, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Crête de l'encolure. 4, fiche 13, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cresta
1, fiche 13, Espagnol, cresta
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pescuezo 2, fiche 13, Espagnol, pescuezo
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Protuberancia de poca extensión y altura que ofrecen algunos animales, aunque no sea carnosa, ni de pluma. 3, fiche 13, Espagnol, - cresta
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Cresta del cuello. 2, fiche 13, Espagnol, - cresta
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 14, Anglais, ridge
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ridge of high pressure 2, fiche 14, Anglais, ridge%20of%20high%20pressure
correct
- high pressure ridge 3, fiche 14, Anglais, high%20pressure%20ridge
correct
- wedge 4, fiche 14, Anglais, wedge
voir observation, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Region of the atmosphere in which the pressure is high relative to the surrounding region at the same level. 5, fiche 14, Anglais, - ridge
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is represented on a synoptic chart by a system of nearly parallel isobars or contours, approximately U-shape, which are concave towards an anticyclone. 5, fiche 14, Anglais, - ridge
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
"Ridge" is sometimes called "wedge". Compare to "wedge". 6, fiche 14, Anglais, - ridge
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The opposite of a ridge is a trough. 7, fiche 14, Anglais, - ridge
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Cold, strong, upper level high pressure ridge. 8, fiche 14, Anglais, - ridge
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Big, blocking, brief, large, massive, mid-latitude, mid-level, persistent, strong, surface, upper, warm, weak, ridge of high pressure. 8, fiche 14, Anglais, - ridge
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- high-pressure ridge
- ridge of high-pressure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crête barométrique
1, fiche 14, Français, cr%C3%AAte%20barom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- crête de haute pression 2, fiche 14, Français, cr%C3%AAte%20de%20haute%20pression
correct, nom féminin
- crête anticyclonique 3, fiche 14, Français, cr%C3%AAte%20anticyclonique
correct, nom féminin
- crête 4, fiche 14, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Région de l'atmosphère dans laquelle la pression est élevée par rapport aux régions voisines au même niveau. 5, fiche 14, Français, - cr%C3%AAte%20barom%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La crête anticyclonique (Ridge) : il s'agit de la proéminence d'une zone de hautes pressions s'étendant à l'intérieur d'une zone de pression moins élevée. cette proéminence n'est jamais assez aiguë pour former un V. 6, fiche 14, Français, - cr%C3%AAte%20barom%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[La] crête barométrique [est une] zone de hautes pressions relatives à partir de laquelle s'amorce souvent un anticyclone. 7, fiche 14, Français, - cr%C3%AAte%20barom%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sur les cartes synoptiques, on y observe à chaque niveau un système d'isobares - et pour chaque pression un système d'isohypses - presque parallèles, en forme d'U; la courbure des isobares et des isohypses est telle que leur concavité est tournée vers les pressions les plus élevées. 5, fiche 14, Français, - cr%C3%AAte%20barom%C3%A9trique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cresta barométrica
1, fiche 14, Espagnol, cresta%20barom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- cuña anticiclónica 2, fiche 14, Espagnol, cu%C3%B1a%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
- cresta de alta presión 2, fiche 14, Espagnol, cresta%20de%20alta%20presi%C3%B3n
nom féminin
- dorsal 3, fiche 14, Espagnol, dorsal
nom masculin
- dorsal de alta presión 3, fiche 14, Espagnol, dorsal%20de%20alta%20presi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Región de la atmósfera en la que la presión en un nivel es alta en relación con la de las regiones vecinas al mismo nivel. 3, fiche 14, Espagnol, - cresta%20barom%C3%A9trica
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se representa, en un mapa sinóptico, como una serie de isobaras o isohipsas casi paralelas, con una forma aproximada de U, con la concavidad hacia el anticiclón. 3, fiche 14, Espagnol, - cresta%20barom%C3%A9trica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Crete
1, fiche 15, Anglais, Crete
correct, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Kríti 2, fiche 15, Anglais, Kr%C3%ADti
correct, Europe
- Creta 2, fiche 15, Anglais, Creta
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Greek Island in east Mediterranean Sea, south southeast of Greece. 2, fiche 15, Anglais, - Crete
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Crète
1, fiche 15, Français, Cr%C3%A8te
correct, nom féminin, Europe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Kríti 2, fiche 15, Français, Kr%C3%ADti
correct, nom féminin, Europe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Île grecque de la Méditerranée orientale. 3, fiche 15, Français, - Cr%C3%A8te
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mitochondrial 1, fiche 16, Anglais, mitochondrial
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- crista 2, fiche 16, Anglais, crista
- cristae mitochondriales 3, fiche 16, Anglais, cristae%20mitochondriales
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Within (the outer limiting mitochondrial membrane), and separated from it by a space of about 6 to 8 nm, is an inner membrane that projects into the mitochondrial cavity complex infoldings called mitochondrial crests. 1, fiche 16, Anglais, - mitochondrial
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- crête mitochondriale
1, fiche 16, Français, cr%C3%AAte%20mitochondriale
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- crête 2, fiche 16, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
sous la membrane limitante extérieure de la mitochondrie et séparée d'elle par un espace d'environ 6 à 8 nm, se trouve une membrane interne qui projette dans la cavité mitochondriale tout un réseau d'invaginations appelées crêtes mitochondriales. 1, fiche 16, Français, - cr%C3%AAte%20mitochondriale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Citología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- cresta mitocondrial
1, fiche 16, Espagnol, cresta%20mitocondrial
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Membranas interiores de las mitocondrias. 1, fiche 16, Espagnol, - cresta%20mitocondrial
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 17, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- septum 1, fiche 17, Anglais, septum
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The [dinoflagellate] structure may bear raised flanges at their margins ("crests" or "septa") which may be variably ornamented with denticles or spinelets ... 1, fiche 17, Anglais, - crest
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plural of septum: septa. 2, fiche 17, Anglais, - crest
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- septa
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 17, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Certains Dinoflagellés ont un] sillon transversal très étroit bordé de deux très larges crêtes aliformes; [...] 1, fiche 17, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 18, Anglais, crest
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 18, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- apophyse 1, fiche 18, Français, apophyse
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le péristome [d'un Nautile], souvent simple, peut présenter des sinuosités : [...] [les] convexités [sont des crêtes] [...] 1, fiche 18, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 19, Anglais, crest
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
At every obstruction, where the Minister determines it to be necessary, the owner or occupier thereof shall, when required by the Minister, provide a sufficient flow of water over the spill-way or crest, with connecting sluices into the river below, to permit the safe and unimpeded descent of fish. 1, fiche 19, Anglais, - crest
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act (Chapter F-14). 2, fiche 19, Anglais, - crest
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 19, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Aux endroits où le ministre le juge nécessaire et lorsqu'il l'exige, le propriétaire ou l'occupant d'un obstacle s'assure d'un débit d'eau suffisant au-dessus du déversoir ou de la crête et de l'existence de biefs d'écoulement dans la rivière afin de permettre au poisson de descendre sans danger et sans difficulté. 1, fiche 19, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêches (Chapitre F-14). 2, fiche 19, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- comb
1, fiche 20, Anglais, comb
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The red fleshy crest of a fowl, esp. a rooster. 1, fiche 20, Anglais, - comb
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 20, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Excroissance charnue et dentelée sur la tête de quelques gallinacés. 1, fiche 20, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Crête de coq. 1, fiche 20, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Architectural Design
- Architectural Styles
- Construction Finishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- brattishing
1, fiche 21, Anglais, brattishing
correct, spécifique
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- brandishing 2, fiche 21, Anglais, brandishing
correct, spécifique
- bretisement 2, fiche 21, Anglais, bretisement
correct, spécifique
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A decorative cresting at the top of a Gothic screen, panel, parapet, or cornice, generally in the form of openwork of a stylized floral design. 2, fiche 21, Anglais, - brattishing
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A form of ornamental cresting used in English late Gothic architecture on the top of a screen, and composed of Tudor flowers and conventional leaves, together with miniature battlements. 3, fiche 21, Anglais, - brattishing
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cresting
- crest
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Styles en architecture
- Finitions (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 21, Français, cr%C3%AAte
correct, nom masculin, générique
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ornement découpé ou ajouré rapporté sur un faîtage. 1, fiche 21, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Estilos arquitectónicos
- Acabado (Construcción)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- crestería
1, fiche 21, Espagnol, crester%C3%ADa
correct, nom féminin, générique
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Línea continua de ornamentos que coronan una cima. Corrientemente, estos ornamentos suelen ser metálicos. 1, fiche 21, Espagnol, - crester%C3%ADa
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- land
1, fiche 22, Anglais, land
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The raised portion left between the grooves of the rifling of a barrel. 2, fiche 22, Anglais, - land
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cloison
1, fiche 22, Français, cloison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- crête 2, fiche 22, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
- arête 3, fiche 22, Français, ar%C3%AAte
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante entre les rayures d'un tube ou d'un canon. 4, fiche 22, Français, - cloison
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cloison : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne, par le comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, fiche 22, Français, - cloison
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 23, Anglais, ridge
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A linear elevation of enamel on the surface of a tooth. 1, fiche 23, Anglais, - ridge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 23, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Saillie allongée de l'émail à la surface d'une dent. 1, fiche 23, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- alveolar ridge
1, fiche 24, Anglais, alveolar%20ridge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ridge 1, fiche 24, Anglais, ridge
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In prosthetic work, the area of the upper and lower jaws formerly occupied by the natural teeth. 1, fiche 24, Anglais, - alveolar%20ridge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crête alvéolaire
1, fiche 24, Français, cr%C3%AAte%20alv%C3%A9olaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- crête 1, fiche 24, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Zone des mâchoires supérieure et inférieure antérieurement occupée par les dents naturelles. 1, fiche 24, Français, - cr%C3%AAte%20alv%C3%A9olaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Peak value is the maximum instantaneous excursion from zero of an audio waveform. The peak value of a sound is also the maximum instantaneous pressure excursion of the sound. 1, fiche 25, Anglais, - peak
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 25, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Figure - typical National Pipe Thread. 2, fiche 26, Anglais, - top
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 26, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cresting 1, fiche 27, Anglais, cresting
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An ornamental crest (as on ridge of a roof or at the top of a clock). 1, fiche 27, Anglais, - cresting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 27, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ornement en métal ou en terre cuite qui court sur le faîte d'un toit. 1, fiche 27, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 28, Anglais, ridge
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Not in use in English in Canada. 1, fiche 28, Anglais, - ridge
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
ridge: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 28, Anglais, - ridge
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 28, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ligne de faîte d'une montagne ou d'un ensemble montagneux. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Crête de la Palissade, Québec. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
crête : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 28, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-12-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- ridge
1, fiche 29, Anglais, ridge
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 29, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Région d'un espace de recherche parcouru lors d'une escalade, qui est plus haute que les régions d'alentour mais qui ne peut être parcourue dans une direction quelconque. 1, fiche 29, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple typique d'impasse dans la recherche en profondeur que l'on peut contourner par le retour-arrière, et surtout par une recherche en faisceau. 1, fiche 29, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- on the razor's edge 1, fiche 30, Anglais, on%20the%20razor%27s%20edge
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To be on the razor's edge. 1, fiche 30, Anglais, - on%20the%20razor%27s%20edge
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sur une crête 1, fiche 30, Français, sur%20une%20cr%C3%AAte
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'humanité marche sur une crête depuis l'invention de la pierre taillée. (Konrad Lorenz, cité par Roger Cans, le Monde, 10.1.85.) 1, fiche 30, Français, - sur%20une%20cr%C3%AAte
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-08-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 31, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The top of an excavated slope or the summit land of any eminence. 2, fiche 31, Anglais, - crest
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 31, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Le sommet d'une pente ou le faîte de toute éminence. 2, fiche 31, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Sommet, ligne de faîte d'une chaîne de montagnes. 3, fiche 31, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1984-11-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- crest
1, fiche 32, Anglais, crest
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The line connecting the highest points on the same bed in an infinite number of cross-sections across a fold ... 2, fiche 32, Anglais, - crest
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 32, Français, cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
La ligne qui rejoint les pointes les plus élevées d'une même couche dans un nombre indéfini de coupes transversales d'un plis [...] 1, fiche 32, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- at peak intensity 1, fiche 33, Anglais, at%20peak%20intensity
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 33, La vedette principale, Français
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The line or area defining the top of the weir. 1, fiche 34, Anglais, - crest
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 34, Français, cr%C3%AAte
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- seuil 1, fiche 34, Français, seuil
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ligne ou surface définissant le sommet du déversoir. 1, fiche 34, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1977-02-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- peak
1, fiche 35, Anglais, peak
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- crest 1, fiche 35, Anglais, crest
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The maximum instantaneous value of a varying current or voltage. 1, fiche 35, Anglais, - peak
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 35, Français, cr%C3%AAte
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sommet d'une variation. Amplitude maximale d'un signal. 1, fiche 35, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Valeur instantanée maximum de l'amplitude d'une grandeur électrique: "courant", "tension", "modulation", constituant une onde, un signal, une impulsion. 2, fiche 35, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
- Radio Waves
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
--the maximum amplitude of sound in electrical energy formed while passing through a circuit. It is the highest point reached upon the volume indicator. 1, fiche 36, Anglais, - peak
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
- Ondes radioélectriques
Fiche 36, La vedette principale, Français
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
--la valeur instantanée maximum d'une quantité variable. 1, fiche 36, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :