TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Les dossiers de vérification [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- audit file
1, fiche 1, Anglais, audit%20file
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
audit file: term usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - audit%20file
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- audit files
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier d'audit
1, fiche 1, Français, dossier%20d%27audit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dossier de vérification 1, fiche 1, Français, dossier%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- dossier de contrôle 1, fiche 1, Français, dossier%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
dossiers d'audit. Dossiers qui rassemblent la documentation relative à une mission d'audit. 1, fiche 1, Français, - dossier%20d%27audit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dossier d'audit; dossier de vérification; dossier de contrôle : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 1, Français, - dossier%20d%27audit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dossier d'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 1, Français, - dossier%20d%27audit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dossiers d'audit
- dossiers de vérification
- dossiers de contrôle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Good Working Papers
1, fiche 2, Anglais, Good%20Working%20Papers
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Institute of Chartered Accountants in the "Audit Technique Studies" series. 2, fiche 2, Anglais, - Good%20Working%20Papers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Les dossiers de vérification
1, fiche 2, Français, Les%20dossiers%20de%20v%C3%A9rification
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par l'Institut canadien des comptables agréés dans la collection «Procédés de vérification». 2, fiche 2, Français, - Les%20dossiers%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :