TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Photoengraving
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Camera, platemaking and other prepress occupations
1, fiche 1, Anglais, Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes prepress technicians who operate various computer controlled systems to perform prepress activities and workers who operate graphic arts cameras and scanners, assemble film and negatives and prepare, engrave and etch printing plates or cylinders for various types of printing presses. They are employed in firms that specialize in colour graphics or platemaking and cylinder preparation, commercial publishing and printing companies, newspapers, magazines, and in various establishments in the public and private sectors that have in-house printing departments. 1, fiche 1, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9472: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Camera%2C%20platemaking%20and%20other%20prepress%20occupations
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Camera, plate-making and other prepress occupations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Photogravure
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse
1, fiche 1, Français, Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les techniciens de prépresse qui utilisent divers systèmes contrôlés par ordinateur pour effectuer les tâches de prépresse. Ce groupe comprend également les travailleurs qui utilisent des appareils de reproduction et des scanners, assemblent des films et des négatifs et préparent et gravent des plaques et des cylindres pour les différents types de presses. Ils travaillent dans des entreprises qui se spécialisent dans les reproductions graphiques en couleur ou dans la préparation de plaques, de clichés et de cylindres, dans des maisons d'édition et des sociétés d'imprimerie commerciale, des journaux, des revues et dans différentes entreprises des secteurs public et privé qui possèdent leur propre service d'imprimerie. 1, fiche 1, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9472 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Photograveurs%2Dclicheurs%2Fphotograveuses%2Dclicheuses%2C%20photograveurs%2Dreporteurs%2Fphotograveuses%2Dreporteuses%20et%20autre%20personnel%20de%20pr%C3%A9presse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :