TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Reconnaissance du statut de réfugié [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- determination of refugee status
1, fiche 1, Anglais, determination%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- refugee status determination 2, fiche 1, Anglais, refugee%20status%20determination
correct
- RDS 3, fiche 1, Anglais, RDS
correct
- RDS 3, fiche 1, Anglais, RDS
- refugee determination 4, fiche 1, Anglais, refugee%20determination
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained. 5, fiche 1, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents. 5, fiche 1, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 6, fiche 1, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees. 7, fiche 1, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 1, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détermination du statut de réfugié 2, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 1, Français, DSR
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 1, Français, DSR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 1, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 5, fiche 1, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- determinación de la condición de refugiado
1, fiche 1, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DCR 2, fiche 1, Espagnol, DCR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- determinación del estatuto de refugiado 2, fiche 1, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados. 3, fiche 1, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje. 3, fiche 1, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. 4, fiche 1, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recognition of refugee status
1, fiche 2, Anglais, recognition%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recognition of the status of refugee 1, fiche 2, Anglais, recognition%20of%20the%20status%20of%20refugee
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee. 2, fiche 2, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. 2, fiche 2, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport. 3, fiche 2, Anglais, - recognition%20of%20refugee%20status
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 2, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le statut de réfugié n'est pas réservé aux personnes qui sont membres d'un groupe politique, religieux ou d'autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d'être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu'un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d'être persécuté. 2, fiche 2, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s'étant livré au trafic d'êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé. 3, fiche 2, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de la condición de refugiado
1, fiche 2, Espagnol, reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reconocimiento del estatuto de refugiado 2, fiche 2, Espagnol, reconocimiento%20del%20estatuto%20de%20refugiado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país. 2, fiche 2, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...] 3, fiche 2, Espagnol, - reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- The Refugee Status Determination Process
1, fiche 3, Anglais, The%20Refugee%20Status%20Determination%20Process
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures, Employment and Immigration Canada, September 1980. 1, fiche 3, Anglais, - The%20Refugee%20Status%20Determination%20Process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 3, Français, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration, Emploi et Immigration Canada, septembre 1980. 1, fiche 3, Français, - Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Refugee Determination Process: a report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures
1, fiche 4, Anglais, The%20Refugee%20Determination%20Process%3A%20a%20report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Immigration%20Practices%20and%20Procedures
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- The Refugee Determination Process 1, fiche 4, Anglais, The%20Refugee%20Determination%20Process
correct, Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- A Report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Reconnaissance du statut de réfugié : rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration
1, fiche 4, Français, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20et%20formalit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Reconnaissance du statut de réfugié 1, fiche 4, Français, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :