TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Service international de GPS pour la géodynamique [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- System Names
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International GPS Service for Geodynamics
1, fiche 1, Anglais, International%20GPS%20Service%20for%20Geodynamics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International Global Positioning System Geodynamic Service 3, fiche 1, Anglais, International%20Global%20Positioning%20System%20Geodynamic%20Service
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
International GPS Service for Geodynamics (IGS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - International%20GPS%20Service%20for%20Geodynamics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Noms de systèmes
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Service international de GPS pour la géodynamique
1, fiche 1, Français, Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Service international du Système GPS pour la géodynamique 3, fiche 1, Français, Service%20international%20du%20Syst%C3%A8me%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
- SIG 3, fiche 1, Français, SIG
nom masculin
- SIG 3, fiche 1, Français, SIG
- Service international GPS pour la géodynamique 4, fiche 1, Français, Service%20international%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
- service international de géodynamique du GPS 5, fiche 1, Français, service%20international%20de%20g%C3%A9odynamique%20du%20GPS
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service international de GPS pour la géodynamique (IGS): terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 1, Français, - Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Nombres de sistemas
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Internacional del Sistema Mundial de localización
1, fiche 1, Espagnol, Servicio%20Internacional%20del%20Sistema%20Mundial%20de%20localizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SIG 1, fiche 1, Espagnol, SIG
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International GPS Geodynamics Service 1, fiche 2, Anglais, International%20GPS%20Geodynamics%20Service
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Service international de GPS pour la géodynamique
1, fiche 2, Français, Service%20international%20de%20GPS%20pour%20la%20g%C3%A9odynamique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IGS 1, fiche 2, Français, IGS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :