TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Stratégies de pêche sélective [1 fiche]

Fiche 1 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Strategy 1: Setting and Meeting Targets. Strategy 2: Avoiding Encounters. Strategy 3: Avoidance Gear and Release of Non-target Species or Stocks. Strategy 4: First Nations Fisheries. Strategy 5: Recreational Fisheries. Strategy 6: Commercial Fisheries.

Terme(s)-clé(s)
  • Selective Fishing Strategy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Stratégie 1 : Établissement et respect des objectifs. Stratégie 2 : Évitement des espèces non ciblées. Stratégie 3 : Engins d'évitement et relâchement des espèces ou des stocks non ciblés. Stratégie 4 : Pêche autochtone. Stratégie 5 : Pêche récréative. Stratégie 6 : Pêches commerciales.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie de pêche sélective

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :