TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
accostage [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- berthing
1, fiche 1, Anglais, berthing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Approaching and securing a vessel in a harbour along a berth, a place assigned to a vessel when anchored or lying alongside a pier, etc. 2, fiche 1, Anglais, - berthing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accostage
1, fiche 1, Français, accostage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre d'approche et d'immobilisation d'un navire le long d'un quai, d'un appontement ou d'un autre navire. 2, fiche 1, Français, - accostage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accostage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 1, Français, - accostage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atraque
1, fiche 1, Espagnol, atraque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- berthing
1, fiche 2, Anglais, berthing
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- soft dock 2, fiche 2, Anglais, soft%20dock
correct
- soft docking 3, fiche 2, Anglais, soft%20docking
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After the cargo ship's probe-and-cone docking mechanism accomplished "soft dock" with the ISS at 2:43 pm EST, MCC-Moscow (TsUP) did not receive the signal indicating subsequent closure of hooks to achieve "hard dock." It is possible that (1) hard dock was successful but was masked by a broken sensor, or (2) the contact was incomplete, i.e., not tight enough by a few millimeters to trigger the sensor. 4, fiche 2, Anglais, - berthing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
berthing: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 2, Anglais, - berthing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accostage
1, fiche 2, Français, accostage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amarrage 2, fiche 2, Français, amarrage
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Phase d'un rendez-vous spatial précédant immédiatement la jonction sur orbite de deux véhicules [amarrage]. 3, fiche 2, Français, - accostage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accostage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 2, Français, - accostage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :