TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

adressage à progression automatique [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.09.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

method of implicit addressing in which the operands for an instruction are understood to be in the storage locations following the locations of the operands used for the last instruction executed

OBS

one-ahead addressing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.09.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

méthode d'adressage implicite selon laquelle les opérandes d'une instruction sont supposés se trouver aux emplacements de mémoire suivant ceux des opérandes utilisés pour la dernière instruction exécutée

OBS

adressage à progression automatique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A method of implied addressing in which the operation part of an instruction implicitly addresses the operands in the location following the location of the operands of the last instruction executed.

OBS

one-ahead addressing: term standardized by ISO/IEC and officialized by GESC; term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Type d'adressage implicite dans lequel la partie type d'opération d'une instruction adresse implicitement les opérandes situés immédiatement après les opérandes de la dernière instruction exécutée.

OBS

adressage à progression automatique : terme normalisé par l'ISO et l'ISO/CEI; terme uniformisé par le CNGI; terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :