TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
alidade [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- azimuth circle
1, fiche 1, Anglais, azimuth%20circle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
azimuth circle: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - azimuth%20circle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 1, Français, alidade
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alidade : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - alidade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alidade
1, fiche 2, Anglais, alidade
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sight rule 2, fiche 2, Anglais, sight%20rule
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The upper part of the theodolite, rotatable in the horizontal plane, is termed the alidade, originally an Arabic word meaning a sighting rule. 3, fiche 2, Anglais, - alidade
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 2, Français, alidade
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un théodolite ou d'un tachéomètre, tournant autour de l'axe principal, et munie d'un dispositif permettant les lectures azimutales sur le limbe du cercle horizontal. 2, fiche 2, Français, - alidade
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'extrémité de la règle porte un trait gravé appelé «index de lecture». L'alidade sert à mesurer des angles à partir d'une origine 0 du limbe, ou à tracer des directions, que ces directions soient visées «à l'œil nu» ou par l'intermédiaire d'une lunette. 3, fiche 2, Français, - alidade
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alidade
1, fiche 3, Anglais, alidade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any sighting device employed for angular measurement. 1, fiche 3, Anglais, - alidade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 3, Français, alidade
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout instrument de visée utilisé pour déterminer un angle. 1, fiche 3, Français, - alidade
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Instalaciones e instrumentos (Astronomía)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alidada
1, fiche 3, Espagnol, alidada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier dispositivo visual utilizado para medir un ángulo. 1, fiche 3, Espagnol, - alidada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sector arms
1, fiche 4, Anglais, sector%20arms
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sectors 2, fiche 4, Anglais, sectors
pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The index plate is a circular plate provided with a series of equally spaced holes into which the index crank pin engages. The sector arms fit on the front of this plate and may be set to any portion of a complete turn. 3, fiche 4, Anglais, - sector%20arms
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 4, Français, alidade
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant, grâce au déplacement angulaire de deux réglettes, le repérage d'une division sur un plateau diviseur. 2, fiche 4, Français, - alidade
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fire finder
1, fiche 5, Anglais, fire%20finder
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fire-finder 2, fiche 5, Anglais, fire%2Dfinder
correct
- firefinder 3, fiche 5, Anglais, firefinder
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device or instrument used to determine the horizontal bearing and sometimes the vertical angle of a fire from a lookout. 4, fiche 5, Anglais, - fire%20finder
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 5, Français, alidade
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou instrument utilisé pour déterminer l'azimut et à l'occasion l'angle vertical d'un incendie à partir d'une tour d'observation. 1, fiche 5, Français, - alidade
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Detección de incendios
- Incendio de la vegetación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- localizador de incendios
1, fiche 5, Espagnol, localizador%20de%20incendios
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado por los vigías para localizar y ubicar fuegos. 1, fiche 5, Espagnol, - localizador%20de%20incendios
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- localizador de fuegos
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- River and Sea Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- azimuth circle
1, fiche 6, Anglais, azimuth%20circle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- azimuth ring 2, fiche 6, Anglais, azimuth%20ring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alidade
1, fiche 6, Français, alidade
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument de visée qui permet de déterminer une direction par la lecture du gisement du relèvement d'un objet aperçu (amer, navire, etc. 2, fiche 6, Français, - alidade
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alidade : terminologie uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 6, Français, - alidade
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :