TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
autogramme [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- changeable message freeway
1, fiche 1, Anglais, changeable%20message%20freeway
voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- variable message freeway sign 1, fiche 1, Anglais, variable%20message%20freeway%20sign
voir observation
- changeable message sign 1, fiche 1, Anglais, changeable%20message%20sign
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to Transport Canada (Traffic Operations), there is no parallel system in North America. However, there is a system whereby a MESSAGE concerning road conditions or accidents ahead can be communicated to motorists travelling on a freeway by using a "changeable message freeway sign" (also called "variable message freeway sign" or "changeable message sign"). The MESSAGE is restricted to road or weather conditions ahead on the freeway. 1, fiche 1, Anglais, - changeable%20message%20freeway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autogramme
1, fiche 1, Français, autogramme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Télégramme envoyé à des automobilistes en déplacement et affiché sur des tableaux, près de certains postes d'essence. 2, fiche 1, Français, - autogramme
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Autres mots nouveaux : l'autogramme (permet de transmettre des messages aux automobilistes sur les autoroutes [...] 1, fiche 1, Français, - autogramme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- autochart
1, fiche 2, Anglais, autochart
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A method for automatically updating software flowcharts. 2, fiche 2, Anglais, - autochart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autogramme
1, fiche 2, Français, autogramme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- organigramme automatique 2, fiche 2, Français, organigramme%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme de génération de diagrammes. 1, fiche 2, Français, - autogramme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- generador automático de diagramas
1, fiche 2, Espagnol, generador%20autom%C3%A1tico%20de%20diagramas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :