TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
biais [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bias tape
1, fiche 1, Anglais, bias%20tape
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bias tape: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - bias%20tape
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 1, Français, biais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biais : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - biais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 2, Anglais, bias
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The condition where, during the generation of random or pseudo-random numbers, the occurrence of some numbers is more likely than others. 1, fiche 2, Anglais, - bias
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 2, Anglais, - bias
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 2, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La situation au cours de laquelle à la création de nombres aléatoires ou pseudo-aléatoires certains nombres sortent plus souvent que d'autres. 1, fiche 2, Français, - biais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biais : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 2, Français, - biais
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 3, Anglais, bias
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A systematic deviation of a value from a reference value. 2, fiche 3, Anglais, - bias
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bias: term standardized by ISO and CSA. 3, fiche 3, Anglais, - bias
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 3, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Écart systématique entre une valeur et la valeur de référence. 2, fiche 3, Français, - biais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biais : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 3, Français, - biais
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sesgo
1, fiche 3, Espagnol, sesgo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Desviación sistemática de un valor desde el valor de referencia. 1, fiche 3, Espagnol, - sesgo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 4, Anglais, bias
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The difference between the expectation of the test results and an accepted reference value, i.e. the total systematic error in contrast to random error. 1, fiche 4, Anglais, - bias
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - bias
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 4, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Différence entre l'espérance des résultats d'essais et une valeur de référence acceptée, c'est-à-dire l'erreur systématique totale par opposition à l'erreur aléatoire. 1, fiche 4, Français, - biais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biais : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - biais
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sesgo
1, fiche 4, Espagnol, sesgo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre los resultados de ensayo esperados y un valor de referencia aceptado, es decir, el error sistemático total contrastado con el error aleatorio. 1, fiche 4, Espagnol, - sesgo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 5, Anglais, bias
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In general, any factor that distorts the true nature of an event or observation. 1, fiche 5, Anglais, - bias
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In clinical investigations, a bias is any systematic factor other than the intervention of interest that affects the magnitude of (i.e. tends to increase or decrease) an observed difference in the outcomes of a treatment group and a control group. Bias diminishes the accuracy (though not necessarily the precision) of an observation. Randomization is a technique used to decrease this form of bias. Bias also refers to a prejudiced or partial viewpoint that would affect someone's interpretation of a problem. Double blinding is a technique used to decrease this type of bias. 1, fiche 5, Anglais, - bias
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 5, Anglais, - bias
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 5, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Erreur qui fausse la mesure et l'interprétation des résultats d'une étude. 1, fiche 5, Français, - biais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En recherche clinique, un biais est toute erreur systématique qui affecte l’ampleur d’une différence observée (en l’augmentant ou en la diminuant) dans les résultats du groupe expérimental et du groupe témoin. Le biais diminue l’exactitude (mais pas nécessairement la précision) d’une observation. Pour le réduire, on utilise la technique de la répartition aléatoire (randomisation). Le biais fait aussi référence aux préjugés ou aux partis pris susceptibles d’affecter la mesure d’un paramètre. Dans ce cas, pour réduire ce type de biais, on utilise la technique du double insu. 1, fiche 5, Français, - biais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les biais se divisent en trois grands sous-groupes : les biais de mesure, les biais de confusion et les biais de sélection. 1, fiche 5, Français, - biais
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
biais : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 5, Français, - biais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- biased
1, fiche 6, Anglais, biased
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- biaisé
1, fiche 6, Français, biais%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- faussé 2, fiche 6, Français, fauss%C3%A9
correct
- avec biais 3, fiche 6, Français, avec%20biais
correct
- entaché d'erreur systématique 4, fiche 6, Français, entach%C3%A9%20d%27erreur%20syst%C3%A9matique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une mesure, une analyse, un échantillonnage ou encore un appareil de mesure ou d'échantillonnage, une méthode d'analyse lorsque celle-ci ou celui-ci introduit une erreur systématique. 4, fiche 6, Français, - biais%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sesgado
1, fiche 6, Espagnol, sesgado
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un método de muestreo se dice sesgado si los resultados que produce difieren sistemáticamente de los verdaderos de una población. 1, fiche 6, Espagnol, - sesgado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 7, Anglais, bias
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The propensity, often unconscious, to search for, assemble, present, or use evidence in such a manner as to point to a preselected endproduct or conclusion. Bias does not of necessity lead to error, since it may be anticipated and allowed for by employing adjusting or weighting devices, or ostensibly inaccurate results may be interpreted or cross-checked in a variety of ways. 2, fiche 7, Anglais, - bias
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is possible to extract evidence and synthesize an objective and valid picture even when employing biased or potentially biased sources of information. A principal objective in the process of auditing is the search for and correction of biases. An auditor determines the presence or lack of bias in a group of accounts receivable by circularizing persons against whom claims are held. Offsetting biases are regularly taken advantage of in the construction of "internal controls". By the operation of a normally patterned system of "internal check", valid results are deemed to follow by placing individuals with independent, opposing interests in opposition to each other and making them participants in the recording of the same transaction. The assumption underlying any such device is that the offsetting biases are of the same relative order of magnitude. 2, fiche 7, Anglais, - bias
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- parti pris
1, fiche 7, Français, parti%20pris
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- partialité 2, fiche 7, Français, partialit%C3%A9
correct, nom féminin
- biais 1, fiche 7, Français, biais
correct, nom masculin
- distorsion 1, fiche 7, Français, distorsion
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Altération, intentionnelle ou non, des conditions d'une expérience, de la présentation d'une information, d'une estimation comptable ou d'un sondage, qui a pour effet de modifier les résultats ou l'information comptable dans un sens déterminé. 1, fiche 7, Français, - parti%20pris
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'informations comptables, la mesure d'éléments à comptabiliser est partiale lorsqu'elle a tendance à aboutir systématiquement à une sous-évaluation ou à une surévaluation de ces éléments. Le choix des méthodes comptables peut être partial lorsqu'il est fait avec l'idée de favoriser les intérêts d'utilisateurs particuliers ou la réalisation d'objectifs économiques ou politiques précis. L'auditeur doit tenir compte de la possibilité d'un parti pris général dans les estimations comptables, et aussi de la possibilité que l'orientation du parti pris change de manière importante d'un exercice à l'autre, situations qui sont susceptibles de produire des résultats inexacts. 1, fiche 7, Français, - parti%20pris
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 8, Anglais, bias
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
systematic deviation of a value from a reference value 1, fiche 8, Anglais, - bias
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 8, Anglais, - bias
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 8, Français, biais
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
écart systématique entre une valeur et la valeur de référence 1, fiche 8, Français, - biais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
biais : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 8, Français, - biais
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bias current
1, fiche 9, Anglais, bias%20current
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The recording current consists of the desired audio signal superimposed on an a-c bias current with a frequency of about 200 kc. [This current] is necessary to demagnetize the tape 1, fiche 9, Anglais, - bias%20current
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courant de polarisation
1, fiche 9, Français, courant%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- courant de prémagnétisation 2, fiche 9, Français, courant%20de%20pr%C3%A9magn%C3%A9tisation
correct, nom masculin
- biais 3, fiche 9, Français, biais
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sur les magnétophones, il s'agit d'un courant haute fréquence permettant de traiter les oxydes magnétiques dans des conditions optimales. 3, fiche 9, Français, - courant%20de%20polarisation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La prémagnétisation [...] consiste [...] à superposer au courant basse fréquence de magnétisation un courant haute fréquence de polarisation. 4, fiche 9, Français, - courant%20de%20polarisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 10, Anglais, bias
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A direction at an angle across the threads of woven material. 1, fiche 10, Anglais, - bias
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The dresses in his new winter collection are all cut on the bias. 1, fiche 10, Anglais, - bias
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 10, Français, biais
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sens de la diagonale par rapport au droit fil. 1, fiche 10, Français, - biais
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accelerometer bias
1, fiche 11, Anglais, accelerometer%20bias
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bias 2, fiche 11, Anglais, bias
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The accelerometer output with no input acceleration present. 3, fiche 11, Anglais, - accelerometer%20bias
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A large variety of inertial navigation system configurations have been developed recently. Analysis of these systems indicates that they all have the same basic error characteristics, that is, random gyro drift, accelerometer bias and scale factor errors, alignment error, etc., and they affect all systems in a similar manner. 1, fiche 11, Anglais, - accelerometer%20bias
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bias is a signed quantity usually expressed in units of acceleration. 3, fiche 11, Anglais, - accelerometer%20bias
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- biais de l'accéléromètre
1, fiche 11, Français, biais%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- biais 2, fiche 11, Français, biais
correct, nom masculin
- biais accélérométrique 3, fiche 11, Français, biais%20acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
biais (accéléromètre). Valeur indiquée par un accéléromètre en l'absence d'accélération. 2, fiche 11, Français, - biais%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Équation d'erreurs. En pratique, l'accéléromètre et le gyroscope sont sujets à des erreurs. On peut modéliser le signal qu'il fournissent par : [formule xxx] où ka et kg sont les facteurs d'échelle de l'accéléromètre et du gyroscope, b est le biais de l'accéléromètre, [thêta] est la dérive du gyroscope. 1, fiche 11, Français, - biais%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 12, Anglais, bias
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Characterizes the systematic error in a given analytical procedure and is the (positive or negative) deviation of the mean analytical results from the (known or assumed) true value. 1, fiche 12, Anglais, - bias
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 12, Français, biais
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Caractérise l'erreur systématique d'un mode opératoire analytique donné et est l'écart (positif ou négatif) entre le résultat analytique (moyen) et la valeur réelle (connue ou présumée). 1, fiche 12, Français, - biais
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- through 1, fiche 13, Anglais, through
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- par le biais de 1, fiche 13, Français, par%20le%20biais%20de
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-10-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- theoretical bias
1, fiche 14, Anglais, theoretical%20bias
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bias 2, fiche 14, Anglais, bias
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The features of a learning program which lead it to prefer one possible generalization to another. 3, fiche 14, Anglais, - theoretical%20bias
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Theoretical bias is another way of dealing with the multiplicity of inductive conclusions. Instead of considering all predicate-calculus sentences as potential conclusions, we can restrict our candidates to formulas with a particular vocabulary (conceptual bias) or a particular logical form (logical bias). Conceptual bias is an example of an acceptability condition for inductive conclusions. The idea is to lessen the number of acceptable conclusions by considering only those sentences that can be written in terms of a fixed vocabulary (called the basis set). Logical bias is another way of limiting the range of possible conclusions. For example, we can restrict our attention to conjunctive definitions; i.e., bidirectional implications in which one side mentions the concept being defined and the other side is a conjunction of atoms. 1, fiche 14, Anglais, - theoretical%20bias
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 14, Français, biais
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- biais d'induction 2, fiche 14, Français, biais%20d%27induction
correct, nom masculin
- biais théorique 3, fiche 14, Français, biais%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
- parti-pris 1, fiche 14, Français, parti%2Dpris
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Préférence d'un algorithme pour certaines formes de conclusion, qui détermine la sélection des hypothèses. Le changement du biais peut mener au changement du formalisme. 1, fiche 14, Français, - biais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Biais d'induction. On utilise généralement des biais syntaxiques et sémantiques pour restreindre l'espace des généralisations possibles. 2, fiche 14, Français, - biais
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
biais conceptuel, biais logique 1, fiche 14, Français, - biais
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- on an angle 1, fiche 15, Anglais, on%20an%20angle
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
jumping over fences on an angle. 1, fiche 15, Anglais, - on%20an%20angle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- de biais 1, fiche 15, Français, de%20biais
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
obstacles abordés de biais. 1, fiche 15, Français, - de%20biais
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bias binding
1, fiche 16, Anglais, bias%20binding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A strip of material cut from a woven fabric at an acute angle to the warp (usually 45 degrees) and sometimes folded along one or both edges. 2, fiche 16, Anglais, - bias%20binding
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
A narrow strip of cloth cut on the bias, folded once or twice, and used chiefly for finishing and decorating clothing. 3, fiche 16, Anglais, - bias%20binding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bordure en biais
1, fiche 16, Français, bordure%20en%20biais
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- biais 2, fiche 16, Français, biais
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bande d'étoffe coupée en diagonale. 2, fiche 16, Français, - bordure%20en%20biais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Border une encolure d'un biais. 2, fiche 16, Français, - bordure%20en%20biais
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bias score 1, fiche 17, Anglais, bias%20score
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- biais
1, fiche 17, Français, biais
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- indice de biais 1, fiche 17, Français, indice%20de%20biais
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le biais qui exprime l'habileté du modèle à prévoir une catégorie à la même fréquence qu'elle est observée. 1, fiche 17, Français, - biais
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :