TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bord antérieur [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 1, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A front is the boundary between two different air masses. A cold front is the leading edge of an advancing cold air mass, while a warm front is the trailing edge of a retreatinq cold air mass. 2, fiche 1, Anglais, - leading%20edge
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Leading edge of a cloud area, of cold air, of a thunderstorm. 3, fiche 1, Anglais, - leading%20edge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bord antérieur
1, fiche 1, Français, bord%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bord d'attaque 2, fiche 1, Français, bord%20d%27attaque
nom masculin
- front d'attaque 3, fiche 1, Français, front%20d%27attaque
nom masculin
- tête 4, fiche 1, Français, t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une masse d'air est une grande portion horizontale de l'atmosphère caractérisée par une distribution uniforme de l'humidité et de la température. Un front est la limite qui sépare deux masses d'air différentes. Un front froid est le bord antérieur d'une masse d'air froid qui avance; il se déplace de façon telle que l'air froid remplace l'air chaud. Un front chaud est le bord postérieur d'une masse d'air froid qui recule; il se déplace de façon telle que l'air chaud remplace l'air froid. 5, fiche 1, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anterior margin
1, fiche 2, Anglais, anterior%20margin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The anterior margin of a pelecypod shell is the] part of [the] shell containing [the] mouth; [the] beaks of most pelecypods point forward. 1, fiche 2, Anglais, - anterior%20margin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bord antérieur
1, fiche 2, Français, bord%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- côté buccal 1, fiche 2, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20buccal
correct, nom masculin
- côté antérieur 1, fiche 2, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bord antérieur [d'une coquille de Lamellibranche] est marqué par la lunule, par les crochets généralement recourbés vers l'avant, à quelques exceptions près. 1, fiche 2, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le bord antérieur et le bord postérieur se définissent d'eux-mêmes lorsque la carapace est orientée. 1, fiche 2, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- front edge 1, fiche 3, Anglais, front%20edge
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bord antérieur
1, fiche 3, Français, bord%20ant%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
de table de sciage. 1, fiche 3, Français, - bord%20ant%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :