TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bouton-pression [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snap
1, fiche 1, Anglais, snap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
snap: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - snap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouton-pression
1, fiche 1, Français, bouton%2Dpression
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bouton-pression : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - bouton%2Dpression
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing Accessories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- snap fastener
1, fiche 2, Anglais, snap%20fastener
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- snap-fastener 2, fiche 2, Anglais, snap%2Dfastener
correct
- snap 3, fiche 2, Anglais, snap
correct, nom
- dome fastener 4, fiche 2, Anglais, dome%20fastener
correct
- dome 4, fiche 2, Anglais, dome
correct
- press-stud 5, fiche 2, Anglais, press%2Dstud
correct
- popper 4, fiche 2, Anglais, popper
correct, familier
- press fastener 6, fiche 2, Anglais, press%20fastener
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fastener made of metal, plastic, etc., used for joining two parts of a garment etc. together and consisting of two components, one with a short shank which is pressed into a corresponding hollow in the other. 4, fiche 2, Anglais, - snap%20fastener
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- press stud
- dome-fastener
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Accessoires vestimentaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouton-pression
1, fiche 2, Français, bouton%2Dpression
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pression 2, fiche 2, Français, pression
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bouton-pression. Fait de nylon ou de métal, ce bouton se compose d'une boule et d'une cavité, qui s'enclenchent l'une dans l'autre et se séparent facilement. 3, fiche 2, Français, - bouton%2Dpression
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Fermé avec des pressions. 2, fiche 2, Français, - bouton%2Dpression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : boutons-pression. 2, fiche 2, Français, - bouton%2Dpression
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bouton pression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dot fastener 1, fiche 3, Anglais, dot%20fastener
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouton-pression 1, fiche 3, Français, bouton%2Dpression
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 3, Français, - bouton%2Dpression
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :