TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
brasserie [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brewery
1, fiche 1, Anglais, brewery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brewery: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - brewery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brasserie
1, fiche 1, Français, brasserie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brasserie : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - brasserie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ale-house
1, fiche 2, Anglais, ale%2Dhouse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- beer house 1, fiche 2, Anglais, beer%20house
correct, Grande-Bretagne
- beerhouse 2, fiche 2, Anglais, beerhouse
correct, Grande-Bretagne
- tavern 3, fiche 2, Anglais, tavern
correct, Canada
- pup 3, fiche 2, Anglais, pup
correct, Europe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A place where alcoholic drinks are sold and drunk. 4, fiche 2, Anglais, - ale%2Dhouse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taverne
1, fiche 2, Français, taverne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brasserie 2, fiche 2, Français, brasserie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada] Restaurant où l'on peut prendre des repas simples et où l'on boit surtout de la bière. 3, fiche 2, Français, - taverne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Beverages
- Brewing and Malting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brewery
1, fiche 3, Anglais, brewery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- brewery plant 2, fiche 3, Anglais, brewery%20plant
correct
- brewhouse 3, fiche 3, Anglais, brewhouse
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A building or establishment for brewing beer or other malt liquor ... 3, fiche 3, Anglais, - brewery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Brasserie et malterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brasserie
1, fiche 3, Français, brasserie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fabrique de bière [...] 2, fiche 3, Français, - brasserie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
- Bebidas
- Fabricación de cerveza y malta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cervecería
1, fiche 3, Espagnol, cervecer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Marketing
- Brewing and Malting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- brewing industry
1, fiche 4, Anglais, brewing%20industry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commercialisation
- Brasserie et malterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- industrie brassicole
1, fiche 4, Français, industrie%20brassicole
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- brasserie 2, fiche 4, Français, brasserie
correct, nom féminin
- industrie de la brasserie 3, fiche 4, Français, industrie%20de%20la%20brasserie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités économiques liées à la fabrication de la bière. 2, fiche 4, Français, - industrie%20brassicole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Various Drinks - Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tavern
1, fiche 5, Anglais, tavern
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a place where alcoholic drinks are sold and drunk. 1, fiche 5, Anglais, - tavern
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Service de boissons diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brasserie
1, fiche 5, Français, brasserie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Établissement où à l'origine on ne consommait que de la bière. 1, fiche 5, Français, - brasserie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Opposé à «taverne» qui est, au Canada, un débit de boissons réservé aux hommes. 2, fiche 5, Français, - brasserie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :