TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

bretelle [13 fiches]

Fiche 1 2018-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A strap fastened to a firearm to assist in carrying or to steady it during firing.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Courroie fixée à une arme à feu pour aider à la transporter ou à la stabiliser pendant le tir.

OBS

bretelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A part of the passenger's itinerary for which a separate fare is charged but which interrupts another part of the passenger's itinerary for which another through one way or half round trip fare is charged.

DEF

A journey in which the passenger departs from his main itinerary at an intermediate point en route, goes to one or more points off the main routing, returns to the same intermediate point, and then resumes his main journey.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Partie de l'itinéraire du passager pour laquelle un tarif séparé est perçu, mais qui interrompt une autre section de l'itinéraire du passager pour laquelle un autre tarif aller-simple direct ou demi aller-retour est appliqué.

DEF

Trajet effectué vers un point situé en dehors de la ligne principale du parcours.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
DEF

Courte longueur de conducteur, sans rôle mécanique, destiné à assurer la continuité électrique entre deux tronçons d'un conducteur de ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cables conductores (Electricidad)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Freeways and Expressways
  • Road Networks
DEF

A turning roadway to permit the movement of traffic from one through roadway to another.

Français

Domaine(s)
  • Autoroutes et voies rapides
  • Réseaux routiers
DEF

Chaussée de raccordement qui relie une route principale à une autre.

CONT

À un carrefour dénivelé, les bretelles reliant deux autoroutes ou une autoroute et une route secondaire doivent posséder les mêmes caractéristiques physiques et opérationnelles que les autoroutes : restrictions d'accès, interdiction d'arrêt et espace pour les arrêts d'urgence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Autopistas y vías rápidas
  • Redes viales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Neck strap of a camera.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

D'un appareil photo.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Underwear
DEF

A strap worn over the shoulder as to support a garment.

CONT

Playtex 18 Hour Soft-cup comfort bra. With hidden inner frame for firm support and shaping ... Adjustable straps and back-hook closure.

Français

Domaine(s)
  • Lingerie
DEF

Languette de dentelle, rubans ou petites bandes de tissu maintenant à l'épaule certaines pièces de lingerie ainsi que des vêtements féminins.

CONT

Soutien-gorge à bonnets souples Playtex 18 Heures - Monture dissimulée pour maintien ferme [...] Des bretelles réglables et un agrafage au dos.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment Manufacture
  • Travel Articles (Tourism)
DEF

A strap that passes across the shoulder and holds up an article or garment.

CONT

The rucksack will come in four frame sizes (22", 24", 26", 28"). It will have four hip belt sizes (S, M, L, XL) and three shoulder strap sizes (S, M, L).

OBS

S = small; M = medium; L = large; XL = extra large.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des équipements sportifs
  • Articles de voyage (Tourisme)
DEF

Bande de cuir, d'étoffe que l'on passe sur les épaules pour porter un fardeau.

CONT

L'armature [du sac à dos] sera disponible en 4 grandeurs (22 po, 24 po, 26 po et 28 po). La ceinture de hanches sera offerte en quatre grandeurs (P, M, G, TG) tandis que les bretelles seront disponibles en trois grandeurs (P, M et G).

OBS

P = petit; M = moyen; G = grand; TG = très grand.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
DEF

A maritime route, other than a coastal or transit route, which links any two or more routes.

OBS

link: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Route maritime, autre que côtière ou du large, reliant deux ou plusieurs routes.

OBS

bretelle : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Ruta marítima, distinta de las costeras o rutas normales de tránsito que enlaza dos o más rutas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
OBS

Biathlon term(s).

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
OBS

Terme(s) de biathlon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
OBS

sert en horticulture au transport des pulvérisateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
OBS

(BIT) GA 15/7/69

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

matériel technique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :