TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

bricole [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

biffa: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bricole : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A horse collar that fits over the horse's chest instead of around its neck.

OBS

One strap passes around the front of the horse and another over its neck to prevent the saddle from slipping back.

OBS

Harness racing term.

Terme(s)-clé(s)
  • collar

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Pièce du harnais prenant place sur la poitrine du cheval pour empêcher la selle de reculer.

OBS

Terme de courses attelées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Correa o faja que, asida por ambos lados a la parte delantera de la silla de montar, ciñe y rodea el pecho de la cabalgadura.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A device, usually of leather, attached to the saddle to prevent it from slipping back on the horse.

CONT

A breastplate is used to keep the saddle from sliding back. Most hunters wear breastplates because they go up and down very steep inclines at fast gaits.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Collier destiné à empêcher la selle de glisser en arrière.

CONT

Avec d'autres, bâtis en montant, il est nécessaire d'employer un poitrail pour empêcher la selle de glisser vers l'arrière.

Terme(s)-clé(s)
  • collier de chasse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Caza y pesca deportiva
DEF

Correa o faja que, sujeta por ambos lados a la parte delantera de la silla de montar, aprieta y rodea el pecho de la cabalgadura [...]

CONT

Coloca bien el petral para no caerte al cabalgar.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Have gizmo, will travel. Wired workers can't get away from it all. When gizmos no bigger than a cheque book can be taken to a desert island and used to send faxes, E-mails and voice messages almost anywhere in the world, is anybody really out of reach any more? More to the point, does any executive still wish to be?

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Dispositif, objet amusant et nouveau.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

On désigne par Sam Browne certains accessoires d'un officier de police, le ceinturon et le baudrier, ce qu'on appelle en français une bricole.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :