TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
broutage [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grazing
1, fiche 1, Anglais, grazing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nibbling 1, fiche 1, Anglais, nibbling
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement animal
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- broutage
1, fiche 1, Français, broutage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode d'alimentation d'animaux benthiques qui, dans une zone donnée, consomment des algues multicellulaires, des phanérogames ou des animaux fixés [...] 2, fiche 1, Français, - broutage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le sens du terme est parfois étendu au raclage ou grattage qui permet à certains animaux benthiques de manger les bactéries, diatomées et autres petites algues présentes à la surface du substrat. Le terme recouvre la filtration du phytoplancton ou des détritus en suspension dans l'eau. 2, fiche 1, Français, - broutage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Biología Marina
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ramoneo
1, fiche 1, Espagnol, ramoneo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chattering
1, fiche 2, Anglais, chattering
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chatter 2, fiche 2, Anglais, chatter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A high-frequency vibration energized by intermeshing gear teeth. 3, fiche 2, Anglais, - chattering
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chattering: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 2, Anglais, - chattering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- broutement
1, fiche 2, Français, broutement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- broutage 2, fiche 2, Français, broutage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnement saccadé d'une pièce, d'un accouplement. 3, fiche 2, Français, - broutement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
broutement : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 4, fiche 2, Français, - broutement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- browsing
1, fiche 3, Anglais, browsing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Feeding on the buds, shoots and leaves of woody growth ... by livestock or wild animals. 2, fiche 3, Anglais, - browsing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to "Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products", the definition of browsing includes herbage in the United States of America. 3, fiche 3, Anglais, - browsing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- broutement
1, fiche 3, Français, broutement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- broutage 2, fiche 3, Français, broutage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de brouter. 3, fiche 3, Français, - broutement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brouter : Manger l'herbe, les jeunes pousses, les feuilles, en les arrachant sur la plante ou sur l'arbre même, en parlant des animaux. 3, fiche 3, Français, - broutement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Silvicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ramoneo
1, fiche 3, Espagnol, ramoneo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acción de pacer los animales las hojas y las puntas de los ramos de los árboles, ya sean cortadas antes o en pies tiernos de poca altura. 2, fiche 3, Espagnol, - ramoneo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facsimile
- Telegraph Equipment
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- judder 1, fiche 4, Anglais, judder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In faccimile transmission, distortion due to movements of the transmission or reception equipment. 2, fiche 4, Anglais, - judder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécopie
- Appareils de télégraphie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- broutage
1, fiche 4, Français, broutage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défaut de reproduction causé par le mouvement irrégulier du mécanisme de transmission ou de réception du cylindre. 2, fiche 4, Français, - broutage
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
rotation ou mouvement irrégulier du mécanisme de transmission ou de réception du cylindre qui se manifeste par une reproduction irrégulière de lignes qui sont régulières et nettes dans l'original. 1, fiche 4, Français, - broutage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chatter
1, fiche 5, Anglais, chatter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The vibration of a blunt, or badly set or insufficiently rigid cutting tool causing an irregular surface finish on the workpiece. 1, fiche 5, Anglais, - chatter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- broutage
1, fiche 5, Français, broutage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- broutement 1, fiche 5, Français, broutement
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vibrations de l'outil ou de la pièce qui engendrent des défauts (ondulations) sur la surface coupée. 1, fiche 5, Français, - broutage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chatter 1, fiche 6, Anglais, chatter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- broutage 1, fiche 6, Français, broutage
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dictionnaire Technique, Énergie, Atomique du Canada Limitée, novembre 73; E.A. 1, fiche 6, Français, - broutage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :