TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bureau d'études [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Marketing Research
- Production Management
- Corporate Structure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research department
1, fiche 1, Anglais, research%20department
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Étude du marché
- Gestion de la production
- Structures de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bureau d'études
1, fiche 1, Français, bureau%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service, dans une grande entreprise, réunissant un groupe interdisciplinaire de spécialistes chargés de découvrir et de mettre au point les meilleurs produits et les meilleures méthodes de production, de façon à satisfaire aux besoins de la clientèle et à affronter la concurrence. 1, fiche 1, Français, - bureau%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Estudio del mercado
- Gestión de la producción
- Estructura de la empresa
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- departamento de investigación
1, fiche 1, Espagnol, departamento%20de%20investigaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
- Marketing Research
- Motivation and Advertising Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- research department
1, fiche 2, Anglais, research%20department
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The research department (for an advertising agency) gathers, analyzes, and interprets facts concerning the consumer: his motivations, opinions, attitudes, and buying behavior ... the market: its locations, composition, and potentiality. 2, fiche 2, Anglais, - research%20department
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
- Étude du marché
- Motivation et psychologie de la publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service études
1, fiche 2, Français, service%20%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- département de recherche 2, fiche 2, Français, d%C3%A9partement%20de%20recherche
correct, nom masculin
- bureau d'études 3, fiche 2, Français, bureau%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans une agence de publicité, le service études a pour mission (d'aider à comprendre les phénomènes : de marché : ventes, distribution, concurrence; de consommation : psychologie et comportement du consommateur). 1, fiche 2, Français, - service%20%C3%A9tudes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Estudio del mercado
- Motivación y psicología de la publicidad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- departamento de investigación
1, fiche 2, Espagnol, departamento%20de%20investigaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- engineering department
1, fiche 3, Anglais, engineering%20department
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- design engineering 2, fiche 3, Anglais, design%20engineering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "design engineering" refers to a particular department within an engineering firm; this department is especially concerned with the design development activity which follows conceptual design studies. 3, fiche 3, Anglais, - engineering%20department
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Not all products begin in R&D; some start in marketing and flow to design engineering for product development. 4, fiche 3, Anglais, - engineering%20department
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
engineering change: A revision to a Parts List, Bill of Materials, or Drawing made and authorized by the Engineering Department and usually identified by a control number. 5, fiche 3, Anglais, - engineering%20department
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Ingénierie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bureau d'études
1, fiche 3, Français, bureau%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bureau des études 2, fiche 3, Français, bureau%20des%20%C3%A9tudes
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
service de l'entreprise chargé de concevoir les produits, d'en définir les caractéristiques et d'en dessiner les plans. 3, fiche 3, Français, - bureau%20d%27%C3%A9tudes
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Le bureau d'études adapte les produits, construit le modèle de la pièce, élabore (les produits, les données), conçoit (le produit, le plan), met en train des pièces, répond au cahier des charges. 4, fiche 3, Français, - bureau%20d%27%C3%A9tudes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :