TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

cardan asservi de la plate-forme [1 fiche]

Fiche 1 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

The test signal produces large pitch and roll electrical torques in the VG [vertical gyro]. The error sensed by the pick-offs drives the servoed platform gimbals until the tilt signals coming from the liquid levels balance the test signals. The test signals are of sufficient intensity to produce a 5 degree [plus or minus] 1 degree displacement of the platform pitch and roll gimbals in 5 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

[Le] signal d'essai produit un couple électrique important de tangage et de roulis dans le VG [gyroscope de verticale]. L'erreur qui est captée par les détecteurs entraîne les cardans asservis de la plate-forme jusqu'à ce que les signaux d'inclinaison venant des niveaux à liquide soient en équilibre avec les signaux d'essai. Les signaux d'essai sont d'une intensité suffisante pour produire un déplacement de 5 degrés [plus ou moins] 1 degré des cardans de tangage et de roulis en 5 minutes.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • cardan asservi de la plateforme

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :