TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

carré [34 fiches]

Fiche 1 2019-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The centre portion of a trawl between the upper or lower wings.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie du chalut comprise entre les deux jonctions des coins intérieurs des ailes supérieures ou des ailes inférieures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Clef à tiges carrées, mâle et femelle, dont l'utilisation a été prescrite par la conférence de Berne du 10 mai 1886, et qui sert à la manœuvre de différents accessoires des voitures à voyageurs (serrures, couchettes, chauffage, etc.).

OBS

Synonyme familier : carré.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Roofs (Building Elements)
  • Construction Materials
DEF

Non-SI unit of measurement, such as 100 ft² (10 x 10 ft) usually applied to roofing materials...

CONT

Shingles for the trade are put up in bundles so packed that 4 bundles of 16- or 18-inch shingles, when laid 5 inches to the weather, will cover a square 10 by 10, or 100 square feet, and 3 bundles of 24-inch shingles will also cover a square.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Matériaux de construction
CONT

Au Canada, une toise désigne une surface de 10' x 10', soit 100 pieds carrés: une toise de bardeau, de papier à lambris, ce qui permet de recouvrir une surface de 100 pieds carrés.

CONT

(...) les vendeurs de matériaux et les estimateurs parlent souvent en terme de "carrés", un carré équivalant à 100 pieds carrés (10 pi X 10 pi 9,29 mètres (carrés).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Salle commune d'un navire faisant office de salon, de salle à manger.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
DEF

[A] basic unit of quilt construction usually in the form of a square of pieced or appliquéd patchwork that is put together with other blocks to make a quilt.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Emergency Management
CONT

... the size of the debris field, ... the challenges posed by the terrain ... [each] of these factors will ... impact the size of the individual grid squares. ... the season of the year also will need to be considered before deploying a search team into a grid square. ... Typically, a grid square should not exceed 20 feet by 20 feet (6 meters x 6 meters) ... However, in some responses the grid squares will be considerably smaller.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Gestion des urgences
CONT

Le quadrillage [...] d'un site est l'opération [...] consistant à le partager en carrés [...] Il est possible de désigner les carrés du quadrillage de diverses façons : [...] par coordonnées artésiennes, chaque carré est alors identifié par le croisement de deux lignes [ou par] un procédé [consistant] à considérer le quadrillage comme un tableau à double entrée où l'on attribue des lettres aux colonnes de carrés et des chiffres aux rangées, chaque carré se trouvant ainsi désigné par une lettre et un chiffre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
OBS

Sur le cadran d'un téléphone. Équivalent et phrasèmes fournis par Bell.

PHR

Appuyer sur le carré. Faites le carré.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

sail

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Qualifie une voile et le gréement où les vergues sont prises sur les mâts par leur milieu.

CONT

Voiles carrées, voilier carré, trois-mâts carré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
OBS

(vela)

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment Manufacture
DEF

The continuous metal slab along both sides of a ski sole. It used to be made of interlocked bits of metal but is now a more resistant single continuous piece that could be sharpened regularly to better the performance on ice or hard snow.

CONT

Tilt a ski so that the edge cuts the snow.

Terme(s)-clé(s)
  • steel edge
  • metal edge
  • edge of steel
  • edges
  • ski edges

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Fabrication des équipements sportifs
DEF

Chacune des arêtes métalliques à la rencontre de la semelle et du chant d'un ski; d'abord ciselée dans le bois, elle a ensuite été faite de lamelles de métal imbriquées les unes dans les autres, et est maintenant d'une seule pièce de métal encastrée de chaque côté de la semelle du ski et passée à la meule pour obtenir une meilleure performance sur la neige durcie ou la glace en traversée et en virage.

OBS

S'utilise souvent au pluriel car une paire de ski compte quatre (4) carres et, en skiant, deux carres sont toujours en contact avec la neige. On appelle «carres intérieures» les carres à l'intérieur d'un virage (en contact avec la neige), les deux autres étant les «carres extérieures»; comme les virages s'effectuent d'un côté et de l'autre, chacune des paires de carres est à tour de rôle «carres intérieures» et «carres extérieures».

Terme(s)-clé(s)
  • carres
  • carres de ski

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

The heavy, square or hexagonal, steel member that is suspended from the swivel through the rotary table and is connected to the topmost joint of drill pipe to turn the drill stem as the rotary table turns.

CONT

The kelly is free to move down through the rotary table as the bit and drill pipe advance in the hole.

OBS

grief stem: An old-fashioned term for a heavy, square pipe that works through the square hole in the rotary table ... This is generally called the "kelly" or a "kelly joint." Sometimes it has a hexagonal cross section.

Terme(s)-clé(s)
  • kelley bar

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Sondage et forage miniers
DEF

Tige creuse de section carrée ou hexagonale qui vient s'emboîter au centre d'un tambour rotatif et qui est toujours vissée, à sa partie inférieure, au dernier segment du train de tiges et, à sa partie supérieure, à la tête d'injection.

CONT

Grâce à la tige d'entraînement supérieure, de section carrée ou hexagonale, qui s'engage dans un logement solidaire d'une table de rotation, entraînée par un moteur, il est possible de faire tourner l'ensemble des tiges et du trépan.

CONT

La tige carrée glisse par un mouvement de montée et de descente dans les fourrures de transmission logées dans la table de rotation.

CONT

Cette table dite «de rotation» a un trou au centre, à travers lequel peut glisser une tige carrée ou hexagonale appelée carré et qui permet de la faire tourner. Le carré est l'élément supérieur du train de tiges; et il entraîne le reste du train lorsqu'il est entraîné par la table de rotation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para extracción de petróleo y gas natural
  • Sondeo y perforación (Minas)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
  • Ice Hockey
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

The figure skate is made of chromium-plated steel and is hollow ground. This means that the underside of the blade is not flat, but has a groove right along its length, leaving two edges. Most figure skating movements are performed on one or other edge of the blade.

CONT

The edge of a skate blade.

OBS

Depending on the position of the (figure or speed) skater on the ice, the edges are said the "inside edge" and the "outside edge."

Français

Domaine(s)
  • Patinage
  • Hockey sur glace
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

Beaucoup de gens ignorent qu'une lame comporte un creux, sous toute la longueur de la lame et, de ce fait, deux carres distinctes. Les carres sont les côtés tranchants de la lame, les arêtes.

CONT

La carre d'une lame de patin.

OBS

Le mot «carre» peut s'employer avec deux sens légèrement différents. Il peut désigner l'un des deux tranchants de la lame, ou bien la courbe décrite sur la glace par l'un de ces tranchants [...]

OBS

Selon la position du patineur (artistique, de vitesse) ou du hockeyeur par rapport à la glace, les carres sont dites «carre intérieure» ou «carre extérieure».

OBS

Le terme «arête» est rarement utilisé pour signifier la carre d'une lame de patin, tandis que la «courbe» est le tracé de la lame sur la glace et non la carre elle-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
  • Hockey sobre hielo
  • Equipo y accesorios deportivos
DEF

Cada uno de los dos lados de la hoja de un patín de hielo separados por un canal redondeado que entran en contacto directamente con el hielo.

OBS

Los filos permiten a los patinadores apoyarse sobre uno o sobre otro para ejecutar los diferentes elementos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

... if the piston stroke is equal to the cylinder bore dimension, it is called a square engine ... it is pedantically true to say that no engine is ever exactly square (ie, with bore/stroke ratio precisely equal to 1.000...). One therefore more commonly encounters this concept in the terms oversquare and undersquare, referring to bore/stroke ratios greater than and less than unity, respectively. Modern engines are, almost without exception, designed to be oversquare.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

Se dit d'un moteur dont l'alésage (diamètre, intérieur du cylindre) est égal à la course (distance parcourue par le piston à l'intérieur du cylindre).

CONT

Ce moteur de 1871 cm3 est à peu près carré avec un alésage et une course sensiblement égaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A square gourmet cheese with regular holes in its centre that has an orange-red, washed rind, a smoky-bacon flavor and the taste has a hint of mushrooms.

OBS

The rind is moist and sticks to the fingers and feels elastic. The paste is very soft and unpressed. The cheese ripens in cellars. ... Each cheese is turned and washed by hand to spread the colorful bacteria over the cheese. Affinage takes three to four months... Made in Lorraine, it is produced from cow's milk only. It is eaten year round and keeps 3 to 4 weeks.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage au lait de vache, fabriqué en Lorraine, à pâte molle et croûte fleurie, de forme carrée qui a un poids moyen de 330 grammes.

OBS

Sa période de dégustation optimale s'étale de mai à août après un affinage de 5 semaines, mais il est aussi excellent de mars à octobre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Typography

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

In poker games,four cards of the same rank.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
DEF

Ensemble de quatre éléments semblables.

CONT

Un carré d'as, au poker.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Sawing
DEF

A piece of lumber that is square-cut and of equal dimensions on all four sides, i.e., having four faces of equal size.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Sciage du bois
DEF

Équarri quatre-faces dont la distance entre les deux faces opposées est égale à la distance qui sépare les deux autres faces opposées.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Forces terrestres
OBS

Coordonnées à quatre chiffres.

OBS

carré de quadrillage; carré : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Two lines 15 cm (6") long and 5 cm (2") wide, drawn 20 cm (8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m (10') to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m (6'6").

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum.

OBS

Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service.

OBS

La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Square cloth: A terme used for any cloth having the same number of ends as picks per inch, with is warp counts the same as the filling.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
CONT

Compte carré : se dit d'un tissu qui, en chaîne et en trame, a un même nombre de fils au centimètre [...].

CONT

Cotonnade : Toile de coton dont l'armure est carrée [...]. - Filet : Réseau constitué de mailles en losanges ou en carrés [...]. Nid d'abeilles : Tissu façonné dont le dessin en relief rappelle l'aspect des alvéoles de cire que font les abeilles. Le motif est carré [...].

CONT

Fil à fil (armure) : Dénomination qui se rapporte aux tissus ayant une alternance symétrique en chaîne comme en trame [...].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Mathematics
DEF

A mesh unit of lattice spacing (i.e. surface).

CONT

The number of nonempty boxes of a non-uniform growing Cantor set is a Fibonacci number.

CONT

Strictly speaking, the definitions given for mathematical fractals in 2.2 and 2.3 are valid only if there is an equivalence between the scaling observed by covering the structure with a lattice of boxes (box counting) and using boxes of increasing size centered on the same point (sandbox method). This equivalence exists only for uniform fractals with no multifractal spectrum of their mass distribution.

CONT

In the transformation known as "horseshoe diffeomorphism" the mapping on the unit square is defined so that the upper and lower halves of the square be mapped onto the two arms of the horseshoe.

Terme(s)-clé(s)
  • box counting
  • sandbox method
  • box lattice

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Mathématiques
DEF

Unité de mesure d'une surface.

CONT

Soit K une partie du plan dont on veut mesurer l'étendue. Pour chaque valeur entière de n considérons la grille du plan formée des droites n= i/n et y= j/n où i et j varient dans l'ensemble des entiers relatifs. Cette grille donne lieu à des carrés de côté 1/n. Pour Bouligand un carré est une maille utile si ce carré rencontre K.

OBS

La mesure qui se prête le mieux au calcul numérique de l'étendue d'une courbe irrégulière est la méthode des mailles utiles de Bouligand. Le terme "case" est parfois employé comme synonyme.

Terme(s)-clé(s)
  • case

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Matemáticas
Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

The product obtained when a number or quantity is multiplied by itself.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Produit d'un nombre par lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
  • Concrete Preparation and Mixing

Français

Domaine(s)
  • Acier
  • Fabrication du béton

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1995-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Two-dimensional figure with four equilateral, right-angled sides; right-angled rhombus.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Quadrilatère dont les quatre angles sont droits, et les quatre côtés égaux.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1994-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

90° angling of the edge of a roller cover.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Angulation à 90° de l'arête du revêtement d'un cylindre (rouleau).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Astrology
DEF

A negative aspect in which one planet is 90° apart from another and represents an obstacle.

Français

Domaine(s)
  • Astrologie
DEF

Aspect remarquable qui divise le cercle de 360° par quatre. Forme un angle de 90°. Il est dit non harmonique et dissonant.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

chez le porc

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cork
DEF

Piece of rectangular parallelepipedic shape made of one piece or a number of pieces glued together and normally used for stopper manufacture.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Liège
DEF

Pièce de forme parallélépipédique rectangulaire constituée par une ou plusieurs pièces collées et normalement destinée à la fabrication des bouchons.

OBS

Terme et définitions normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1989-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The foresaddle of the carcass of a sheep.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1988-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Grain Growing

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Culture des céréales
OBS

(mode de semis du maïs)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1983-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

a cut made in a pine or other tree from which resin exudes.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Entaille faite aux troncs des arbres résineux pour en extraire la résine.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1983-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

The shape of the plot under investigation is typically square or rectangular in shape. This permits the area to be accurately documented and measured for record taking. Other excavation plots are added as the work of tracing the major archaeological deposits progresses. (The Prehistory of the Maritimes, Canada's Visual History Series, National Museum of Man, Ottawa 1982, pp. 26-27).

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

Quadriller un terrain, c'est évidemment le diviser en sections déterminées...Cette opération ... doit être réelle et matérialisée pendant toute la durée des fouilles par des parois de terre ménagées entre les carrés." (B. d'Anval-Faure, Pratique de l'archéologie, Casterman 1967 p. 110) "Selon la nature du gisement, les sections délimitées peuvent être plus ou moins étendues ... lorsqu'il s'agit d'un vaste ensemble, les carrés peuvent être sans inconvénient plus largement tracés." (id. ibid. p. 111) "En toutes circonstances, le système initial d'enlèvement, au niveau des carrés de fouilles, doit être manuel. Dans chaque section, des porteurs doivent se relayer pour assurer l'enlèvement de la terre (id. ibid. p. 136) 2dS 821015.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1977-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Bones and Joints
OBS

One of a pair of chondral bones found at the posterior outer angle of the cranium, in vertebrates other than mammals. It is the homologue of the incus bone of mammals ...

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Os et articulations
OBS

[La] "partie postérieure" ossifiée [de la "mâchoire supérieure primaire", qui est appelée le] "carré" s'écarte du neurocrâne et prend contact avec la partie postérieure du toit dermique entre le squamosal et le quadratojugal.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :