TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
centre récepteur [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telegraphic Networks and Operations
- Telecommunications Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- receiving office 1, fiche 1, Anglais, receiving%20office
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- receiving centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réseaux et exploitation télégraphiques
- Installations de télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bureau récepteur 1, fiche 1, Français, bureau%20r%C3%A9cepteur
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point d'arrivée d'un télégramme. 2, fiche 1, Français, - bureau%20r%C3%A9cepteur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centre récepteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- receiving centre
1, fiche 2, Anglais, receiving%20centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The information (...) shall be transmitted in sufficient time to permit reception and analysis of the data by the receiving centre and necessary coordination between the two centres concerned. 1, fiche 2, Anglais, - receiving%20centre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre récepteur 1, fiche 2, Français, centre%20r%C3%A9cepteur
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements (...) seront transmis assez tôt pour que le centre récepteur ait le temps de recevoir et d'analyser les données et pour que la coordination entre les deux centres intéressés puisse s'effectuer. 1, fiche 2, Français, - centre%20r%C3%A9cepteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- common answering point 1, fiche 3, Anglais, common%20answering%20point
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(telephone) 1, fiche 3, Anglais, - common%20answering%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre récepteur 1, fiche 3, Français, centre%20r%C3%A9cepteur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- receiving office receiving centre 1, fiche 4, Anglais, receiving%20office%20receiving%20centre
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre récepteur 1, fiche 4, Français, centre%20r%C3%A9cepteur
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bureau récepteur 1, fiche 4, Français, bureau%20r%C3%A9cepteur
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :