TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

charge maximale [8 fiches]

Fiche 1 2009-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
CONT

The biomechanical properties that were determined were: ... peak load (a measure of the maximum force that the bone withstood before fracture); and stiffness (a measure of the extrinsic rigidity of the bone tissue). Yield load primarily measures the contribution of mineral to bone strength, whereas peak load measures the contribution of bone matrix proteins to the strength of the bone.

Terme(s)-clé(s)
  • peak-load

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
CONT

La résistance osseuse est définie comme la charge maximale applicable avant la survenue d'une fracture. Celle-ci varie en fonction d'un certain nombre de facteurs, tels que la masse, la taille, la géométrie, la microarchitecture, mais également les propriétés matérielles intrinsèques du tissu osseux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Electrical Power Supply
DEF

The maximum load consumed or produced by a unit or group of units in a stated period of time.

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Alimentation (Distribution électrique)
DEF

Charge maximale consommée ou produite par une unité ou un groupe d'unités, durant une période donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The maximum load in pounds which the car is designed to carry. This figure is stenciled on sides of car.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Limite de la charge (en livres) que le wagon peut transporter. Celle-ci est indiquée au pochoir, de chaque côté du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Highest possible charge weight of a particular propellant that may be used with other specified cartridge components without exceeding the safe, maximum, allowable pressure limit for that specific cartridge.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Poids maximal d'une poudre déterminée pouvant être utilisée sans danger avec les autres éléments particuliers d'une cartouche, c'est-à-dire sans excéder la pression maximale permise pour cette cartouche spécifique.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

The highest load which the test piece withstands during a test to failure. Definition taken from ISO 82.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

La plus grande charge supportée par l'éprouvette au cours d'un essai conduit jusqu'à rupture. Définition extraite de l'ISO 82.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :