TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
chlore [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chlorinated
1, fiche 1, Anglais, chlorinated
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chlorine-bearing 2, fiche 1, Anglais, chlorine%2Dbearing
proposition
- chlorine-containing 2, fiche 1, Anglais, chlorine%2Dcontaining
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chlorinated: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - chlorinated
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chlorine bearing
- chlorine containing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chloré
1, fiche 1, Français, chlor%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traité au chlore 2, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20au%20chlore
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui contient du chlore. 3, fiche 1, Français, - chlor%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chloré; traité au chlore : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - chlor%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clorado
1, fiche 1, Espagnol, clorado
adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chlorine
1, fiche 2, Anglais, chlorine
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- molecular chlorine 2, fiche 2, Anglais, molecular%20chlorine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hydrogen chloride and inorganic chlorides are introduced into the troposphere by volcanic emissions, by seaspray evaporation and by human activity. Removal of these compounds by rain is so rapid that their concentrations decrease rapidly with altitude. Molecular chlorine (Cl2) escaping from industrial processes is also rapidly removed by chemical processes in the atmosphere. 3, fiche 2, Anglais, - chlorine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chlorine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). Formula: Cl2. Also designates atomic chlorine, the chemical element having the symbol Cl. 4, fiche 2, Anglais, - chlorine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Bertholite; UN 1017. 4, fiche 2, Anglais, - chlorine
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Chlorine gas. 4, fiche 2, Anglais, - chlorine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chlore
1, fiche 2, Français, chlore
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chlore moléculaire 2, fiche 2, Français, chlore%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
- chlore à l'état moléculaire 3, fiche 2, Français, chlore%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
- chlore sous forme moléculaire 3, fiche 2, Français, chlore%20sous%20forme%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chlore : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). Formule : Cl2. Ce terme sert aussi à désigner le chlore atomique, soit le chlore dans sa structure élémentaire, capable de se combiner (symbole Cl). 4, fiche 2, Français, - chlore
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Chlore gazeux. 4, fiche 2, Français, - chlore
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cloro
1, fiche 2, Espagnol, cloro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cloro molecular 1, fiche 2, Espagnol, cloro%20molecular
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, n.° atómico 17, amarillo verdoso, muy pesado, poderoso, oxidante, sofocante y tóxico. 1, fiche 2, Espagnol, - cloro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se encuentra en dos formas: como gas amarillo-verdoso, pesado, incombustible, de olor picante e irritante, o como líquido claro, de color ámbar y olor irritante. Soluble en cloruros y alcoholes. Algo soluble en agua fría. Tóxico e irritante por inhalación. Riesgo de incendio moderado en contacto con materiales reductores. 1, fiche 2, Espagnol, - cloro
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Cl2 1, fiche 2, Espagnol, - cloro
Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Industries
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chlorine
1, fiche 3, Anglais, chlorine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- atomic chlorine 2, fiche 3, Anglais, atomic%20chlorine
correct
- elemental chlorine 3, fiche 3, Anglais, elemental%20chlorine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chlorine [is] an element that is found in biological tissues as the chloride ion. The body contains about 100g of chloride and the average diet contains 6-7 g, mainly as sodium chloride. Free chlorine is used as a sterilising agent e.g. in drinking water. 4, fiche 3, Anglais, - chlorine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used also as a flour bleaching agent and as an aging and an oxidizing agent. 5, fiche 3, Anglais, - chlorine
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The catalytic agent is atomic chlorine, [symbol] Cl, which is released when stable chlorine compounds are disassociated by short wavelength UV, in the middle and upper stratosphere above 25 km. 6, fiche 3, Anglais, - chlorine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
elemental: consisting of an element only, as distinguished from a compound of an element, e.g. elemental iron is Fe (not Fe203 or other iron compound). 7, fiche 3, Anglais, - chlorine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
chlorine: Also frequently used to designate molecular chlorine, formula Cl2 (q.v.). 8, fiche 3, Anglais, - chlorine
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Sodium chlorine. 8, fiche 3, Anglais, - chlorine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
- Industrie de l'alimentation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chlore
1, fiche 3, Français, chlore
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chlore atomique 2, fiche 3, Français, chlore%20atomique
correct, nom masculin
- chlore élémentaire 3, fiche 3, Français, chlore%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- chlore à l'état atomique 4, fiche 3, Français, chlore%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20atomique
correct, nom masculin
- chlore sous forme atomique 5, fiche 3, Français, chlore%20sous%20forme%20atomique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, gaz de la famille des halogènes. (Élément chimique de symbole Cl). 6, fiche 3, Français, - chlore
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le chlore, dont le nom vient du terme grec chloros, qui signifie vert-jaune, entre, à un titre ou à un autre, dans la moitié des fabrications de la chimie moderne [...]. Agent anti-microbien, présent dans les emballages, le chlore a de très nombreuses applications. Cependant, comme tout outil à la disposition des hommes, il présente des effets indésirables que l'on doit s'efforcer de limiter. 7, fiche 3, Français, - chlore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chlore : Si on fait exception du chlore atmosphérique, où il est à l'état atomique, le chlore se retrouve généralement à l'état moléculaire, soit C12, d'où l'emploi de ce terme pour désigner aussi, de manière elliptique, le chlore à l'état moléculaire. 8, fiche 3, Français, - chlore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento del agua
- Industria alimentaria
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cloro
1, fiche 3, Espagnol, cloro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cloro atómico 2, fiche 3, Espagnol, cloro%20at%C3%B3mico
correct, nom masculin
- cloro elemental 2, fiche 3, Espagnol, cloro%20elemental
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, n.° atómico 17, amarillo verdoso, muy pesado, poderoso, oxidante, sofocante y tóxico. 3, fiche 3, Espagnol, - cloro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se encuentra en dos formas: como gas amarillo-verdoso, pesado, incombustible, de olor picante e irritante, o como líquido claro, de color ámbar y olor irritante. Soluble en cloruros y alcoholes. Algo soluble en agua fría. Tóxico e irritante por inhalación. Riesgo de incendio moderado en contacto con materiales reductores. 4, fiche 3, Espagnol, - cloro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :