TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

clause d'exonération de responsabilité [6 fiches]

Fiche 1 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

hold harmless agreement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

clause d'abandon de recours : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

[...] the field of exemption clauses (clauses excluding or limiting liability) has been the area in which the courts have been most active in recent years in granting relief from contractual provisions.

OBS

Generic term for exclusion clause: exclusionary clause; exemption clause and limitation clause.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Terme générique par rapport à «clause d'exclusion de responsabilité» et «clause limitative de responsabilité».

OBS

clause d'exonération de responsabilité; clause exonératoire de responsabilité : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

A clause in a contract denying that guarantees or other representations have been made.

OBS

disclaimer: The refusal to accept ... an obligation

OBS

disclaimer: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Clause qui a pour objet de soustraire à l'avance le débiteur de toute responsabilité civile résultant de l'inexécution par lui d'une obligation née du contrat. Elle ne peut avoir d'effet en cas de faute lourde.

Terme(s)-clé(s)
  • clause de désaveu

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
OBS

descargo de responsabilidad: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Water Transport
  • Foreign Trade
DEF

Clauses found in charter-parties and bills of lading excusing the shipowner and/or the charterer from liability of loss of or damage to the cargo or liability for delay.

Terme(s)-clé(s)
  • exceptions clause

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Clause in legal contracts that excuses a given party to the contract from liability for unintentional negligent acts and/or omissions.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Stipulation par laquelle une personne, à l'avance, restreint ou exclut sa responsabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Regulations (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

A clause in a charter party relieving the charterer from certain payments, such as demurrage or freight, and stating that another party shall make such payments. An example would be a clause whereby a shipowner is granted a lien on the cargo for the freight due, for the hire of the ship, from the charterer.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Formule de droit anglais, qui désigne une clause selon laquelle la responsabilité de l'affréteur vis-à-vis de l'armateur, pour le paiement du fret, cesse dès que la cargaison est mise à bord parce que, à partir de ce moment, l'armateur a un droit de rétention sur elle pour le paiement du fret, ce qu'il n'a pas en dehors de cette clause (en anglais, ce droit de rétention est "a lien").

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Seguro de transporte
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el fletador queda exonerado de determinados pagos cuando sean otros quienes deban hacerse cargo de los mismos.

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :