TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
code de Reed-Solomon [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Data Transmission
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Reed-Solomon code
1, fiche 1, Anglais, Reed%2DSolomon%20code
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RS code 2, fiche 1, Anglais, RS%20code
correct
- cross-interleaved Reed-Solomon code 3, fiche 1, Anglais, cross%2Dinterleaved%20Reed%2DSolomon%20code
correct
- CIRC 4, fiche 1, Anglais, CIRC
correct
- CIRC 4, fiche 1, Anglais, CIRC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An error-detecting code designed to correct certain kinds of errors in data. 5, fiche 1, Anglais, - Reed%2DSolomon%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An efficient error-correcting system, the cross-interleaved Reed-Solomon code (CIRC) has been developed with different decoder strategy possibilities. 6, fiche 1, Anglais, - Reed%2DSolomon%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Using a sophisticated method of error detection and correction, the code detects and corrects up to two errors in one code word and interpolates for long error burst. 6, fiche 1, Anglais, - Reed%2DSolomon%20code
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Reed-Solomon code: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - Reed%2DSolomon%20code
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross interleaved Reed-Solomon code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmission de données
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code de Reed-Solomon
1, fiche 1, Français, code%20de%20Reed%2DSolomon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- code Reed-Solomon 2, fiche 1, Français, code%20Reed%2DSolomon
correct, nom masculin, normalisé
- code linéaire de Reed-Solomon 3, fiche 1, Français, code%20lin%C3%A9aire%20de%20Reed%2DSolomon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Code qui détecte et corrige les erreurs dans le système du disque numérique. 3, fiche 1, Français, - code%20de%20Reed%2DSolomon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les codes linéaires dits de Reed-Solomon qui ont été reconnus pour leur efficacité. 3, fiche 1, Français, - code%20de%20Reed%2DSolomon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
code de Reed-Solomon : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - code%20de%20Reed%2DSolomon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Transmisión de datos
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- código Reed-Solomon
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%B3digo%20Reed%2DSolomon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un código de corrección de errores capaz de corregir errores de símbolos. Puesto que los errores de símbolos son colecciones de bits, estos códigos proporcionan funciones buenas de corrección de errores de ráfagas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI]. 1, fiche 1, Espagnol, - c%C3%B3digo%20Reed%2DSolomon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
código Reed-Solomon: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - c%C3%B3digo%20Reed%2DSolomon
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :