TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
composition au cadran [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephone Switching
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pulse dialling
1, fiche 1, Anglais, pulse%20dialling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dial pulse signalling 2, fiche 1, Anglais, dial%20pulse%20signalling
correct
- dial signaling 3, fiche 1, Anglais, dial%20signaling
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Telephone dialling in which each digit is transmitted as an equivalent number of electrical pulses. 4, fiche 1, Anglais, - pulse%20dialling
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pulse dialing
- dial pulse signaling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- composition au cadran
1, fiche 1, Français, composition%20au%20cadran
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signalisation par impulsion cadran 2, fiche 1, Français, signalisation%20par%20impulsion%20cadran
correct, nom féminin
- signalisation par impulsions cadran 3, fiche 1, Français, signalisation%20par%20impulsions%20cadran
correct, nom féminin
- signalisation par impulsions de cadran 4, fiche 1, Français, signalisation%20par%20impulsions%20de%20cadran
correct, nom féminin
- signalisation par impulsions décimales 4, fiche 1, Français, signalisation%20par%20impulsions%20d%C3%A9cimales
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composition au cadran; signalisation par impulsion cadran : équivalents fournis par Bell Canada. 2, fiche 1, Français, - composition%20au%20cadran
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- discado por pulsos
1, fiche 1, Espagnol, discado%20por%20pulsos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- discado por pulso 2, fiche 1, Espagnol, discado%20por%20pulso
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dialing
1, fiche 2, Anglais, dialing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dialling 1, fiche 2, Anglais, dialling
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signalling by means of a dial. 1, fiche 2, Anglais, - dialing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numérotation au cadran
1, fiche 2, Français, num%C3%A9rotation%20au%20cadran
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- composition au cadran 2, fiche 2, Français, composition%20au%20cadran
correct, nom féminin
- composition clavier 1, fiche 2, Français, composition%20clavier
correct, nom féminin
- composition 2, fiche 2, Français, composition
correct, nom féminin
- sélection au cadran 3, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20au%20cadran
nom féminin
- composition d'un numéro 4, fiche 2, Français, composition%20d%27un%20num%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Émission, au moyen d'un cadran, de signaux correspondant à un numéro. 1, fiche 2, Français, - num%C3%A9rotation%20au%20cadran
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- discado
1, fiche 2, Espagnol, discado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- marcado 2, fiche 2, Espagnol, marcado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si bien todas las facilidades de las redes telefónicas son actualmente compatibles con los teléfonos con discado por pulsos, las normas presentes prevén el uso generalizado del discado por tonos. 1, fiche 2, Espagnol, - discado
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rotary dial calling 1, fiche 3, Anglais, rotary%20dial%20calling
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- composition au cadran rotatif
1, fiche 3, Français, composition%20au%20cadran%20rotatif
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- composition au cadran 1, fiche 3, Français, composition%20au%20cadran
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :