TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
correction à simple insu [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single-blind marking 1, fiche 1, Anglais, single%2Dblind%20marking
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- correction à simple insu
1, fiche 1, Français, correction%20%C3%A0%20simple%20insu
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blind marking
1, fiche 2, Anglais, blind%20marking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- single blind marking 1, fiche 2, Anglais, single%20blind%20marking
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Method of grading or marking exam papers in which the examiner does not know the identity of the examinee. 2, fiche 2, Anglais, - blind%20marking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the context of military training. 3, fiche 2, Anglais, - blind%20marking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Docimologie
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- correction à simple insu
1, fiche 2, Français, correction%20%C3%A0%20simple%20insu
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anonymat des copies 2, fiche 2, Français, anonymat%20des%20copies
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode de correction où l'identité des personnes qui subissent un examen est protégée par l'anonymat. 2, fiche 2, Français, - correction%20%C3%A0%20simple%20insu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 2, fiche 2, Français, - correction%20%C3%A0%20simple%20insu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
correction à simple insu : terme employé dans le cadre de l'instruction militaire. 3, fiche 2, Français, - correction%20%C3%A0%20simple%20insu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :