TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

croix de Saint-André [4 fiches]

Fiche 1 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
  • Railroad Safety
DEF

An X-shaped highway warning sign at a highway-railroad intersection.

OBS

According to the terminology section of CN/Air Canada, "crossbuck" is the American term, whereas "warning cross" and "Saint Andrew's cross" are British usage.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-buck

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

[...] croix oblique ou en forme d'X.

OBS

croix d'avertissement; bras indicateur de passage à niveau : Terminologie du Canadien National.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazonry, a cross in the shape of an X.

CONT

Argent a saltire Gules ...

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, croix en forme de X.

CONT

D'argent au sautoir de gueules [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Rough Carpentry
  • Metal Framework Elements
DEF

Any of the boards which are nailed diagonally across studs so as to impart rigidity to a framework.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Charpenterie
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Élément de charpente composé de deux pièces en forme d'X dont les branches s'assemblent haut et bas dans les pièces horizontales d'un pan de bois ou d'une charpente de comble. Elle sert au contreventement.

CONT

contreventement : Assemblage fait de croix de Saint-André, moises ou liernes, en fer, en bois, ou en béton armé, pour s'opposer à la déformation et au renversement d'un comble, d'une ferme, d'un cintre, etc.

CONT

Le contreventement vertical des échafaudages au moyen de croix de Saint-André est indispensable si l'échafaudage n'est pas calé à ses extrémités.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Transport of Goods
OBS

Used in packaging for transport; means harmful - stow away from foodstuffs.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Transport de marchandises
CONT

De même, on recense quelques déviances de la réglementation relatives aux produits dangereux. Il existe en effet un marquage extérieur sur les bouteilles, qui portent une croix de Saint-André. En général, personne ne sait ce qu'est la croix de Saint-André, contrairement à la tête de mort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Etiquetado (Embalajes)
  • Transporte de mercancías
CONT

Para la Categoría Ib, altamente tóxicos, la franja es también roja y el dibujo es igual al anterior. En los de la Categoría II, moderadamente tóxicos; la franja debe ser amarilla y contener la cruz de San Andrés.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :