TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

débordement [21 fiches]

Fiche 1 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

... the removal of the stained parts of the fleece ...

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Élimination, lors du triage, des parties latérales d'une toison, sales et crotteuses.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any shot which goes by (passes) an opponent who is close to the net. Usually refers to a shot hit with much pace, as opposed to a slice shot.

CONT

When Voinea drilled a passing shot near his body, Becker took a few menacing steps toward him.

CONT

Short points are usually going to be the essence in doubles where twice the number of players crowd the court, making rallies less likely and attempts at passes more likely to be foiled.

OBS

Not to be confused with "passing shot winner". A "passing shot" is a shot that a defensive player is forced to make in order to place the ball behind the opposing net player. Such a shot may or may not go over the net or may or may not land within the opposing court. Successful of not, the attempt is called a "passing shot". And only if it is successful, does one call it a "passing shot winner". Related term: placement (generic term for any type of shot that is hit to an open area of the court; usually refers to shots made without much pass). Related term: buggywhip shot.

OBS

The "passing shot" is also called a "pass shot".

PHR

accurate passing shot, backhand passing shot, blistering (forehand) passing shot, (angled/short) crosscourt passing shot, down-the-line passing shot, forehand passing shot, hard passing shot, slice backhand passing shot, soft passing shot, strong passing shot; passing shot lane.

PHR

to cut off a pass(ing shot), dare one's opponent to hit the passing shot, hit a passing shot, intercept a passing shot, overplay a passing shot, slam a (cross-court) passing shot.

Terme(s)-clé(s)
  • pass-shot

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup droit, revers, volée ou demi-volée, destiné à passer du premier coup sur les côtés (et non par un lob) un adversaire qui est monté au filet, soit à l'obliger à volleyer dans des conditions difficiles pour conclure au coup suivant.

CONT

Un débordement survient quand la balle frappée en croisé ou en parallèle, arrive derrière l'adversaire alors qu'il avance.

OBS

Coup qui peut être effectué le long de la ligne ou croisé. «Passing-shot» : terme utilisé en France. Terme connexe : coup gagnant. En français le terme générique «coup de débordement» peut avoir deux équivalents anglais, selon le contexte : 1) passing shot 2) forcing shot. À la différence du terme «forcing shot» que l'on peut utiliser dans n'importe quelle situation lors d'un match, il faut que son adversaire soit installé au filet avant qu'on puisse qualifier son coup de «passing shot». Termes connexes (moins précis) : tir imparable, coup hors de portée.

OBS

Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l'adversaire à plus de prudence dans ses montées.

PHR

coup de débordement brossé, coup de débordement rasé de frais, coup de débordement en slice; défier un coup de débordement (=force the passing shot, dare one's opponent to go for a passing shot), intercepter un coup de débordement, loger un coup de débordement (dans des trous de souris).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[Revés plano :] Trayectoria rectilínea. La pelota se golpea delante de la rodilla derecha. Ideal para el passing-shot.

PHR

passing-shot paralelo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

The protrusion of weld metal beyond the toe, face, or root of the weld; in resistance seam welding, the area in the preceding weld remelted by the succeeding weld. [Definition standardized by the AWS.]

OBS

overlap: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

overlap: term standardized by the CSA International. Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

overlap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
DEF

Excès de métal d'apport qui se répand sur la surface du métal de base sans fusion de ce dernier. [Définition normalisée par la CSA International.]

OBS

débordement : terme normalisé par la CSA International. Reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA International.

OBS

débordement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A flowing over the banks of a stream or river; an inundation.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Action de déborder par dépassement de la capacité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The flowing of a liquid or other substance over the brim or sides of a receptacle which is too full.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

débordement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Débordement d'un liquide, d'un trop-plein.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Water Drainage
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to follow-up questions from the Commission on the practice of disposing the pond water in the test mine shaft, CNSC staff expressed the view that, although the rate of pumping to the shaft must be regulated periodically to prevent overflow, the practice does not pose a significant risk to the environment, including with respect to groundwater flow or quality.

Français

Domaine(s)
  • Écoulement et épuisement des eaux de mines
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogé au sujet de la pratique d'évacuer l'eau des bassins de décantation dans le puits de mine d'essai, le personnel de la CCSN juge que, bien qu'il soit nécessaire de régulariser périodiquement le taux de pompage dans le puits pour éviter un débordement, cette pratique n'entraîne pas un risque important pour l'environnement, y compris en ce qui a trait à la qualité ou à l'écoulement de l'eau souterraine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Telegraphic Switching
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Commutation télégraphique
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Conmutación telegráfica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Condición que tiene lugar al imprimirse o pasarse la línea de desbordamiento en una página.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Handball

Français

Domaine(s)
  • Handball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
DEF

Water spilling from overflow devices of hopper dredges, barges or scow.

CONT

About 61% of this amount is lost during the actual dredging and 38% is lost as a result of barge or scow overflow.

Terme(s)-clé(s)
  • over-flow
  • hopper over-flow

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
DEF

Eaux de débordement des dragues auto-porteuses des barges et des chalands.

CONT

Environ 61 p. 100 de cette quantité était reliée au dragage lui-même alors que 38 p. 100 de cette perte avaient pour cause le débordement des barges et des chalands ou surverse.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité
  • Télécommunications
DEF

Le fait pour le signal d'une station d'atteindre un auditoire hors de sa zone cible de rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephones

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Téléphones

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
OBS

Dans le contexte du Libre-Échange avec les Etats-Unis, (risque de) débordement vers une intégration culturelle, monétaire, politique.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Recueillir le trop-plein d'un récipient, ce qui s'échappe, ce qui déborde.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1983-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Switching
OBS

Operation in which calls offered to a trunk group during the measurement interval find all trunks in the group busy and thus are either offered to an alternate route or receive reorder. (ENBELL, 80: 509) (...) the more economic route will have the trunks engineered to carry very heavy traffic with the overflow to the more expensive routes. (PEASWI: 55)

Français

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
OBS

Opération qui consiste à présenter une communication sur un faisceau de circuits normaux en cas d'encombrement d'un faisceau de circuits transversaux. (TECHNI, E-2860: 10) Les autocommutateurs anciens en matériel Rotary n'ont aucune possibilité de faire du débordement (c'est-à-dire d'atteindre la destination demandée par une seconde voie en effectuant un transit supplémentaire en cas d'encombrement de la voie normale). (TECHNI, E-2876: 8) En France, les circuits normaux sont les circuits qui relient directement 2 centres sans passer par un centre de transit.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1983-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
OBS

Partie de la diffusion publicitaire dont la zone de couverture déborde du territoire prévu par le plan de campagne.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

The sludge is discharged by overflow into longitudinal channels.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

L'évacuation des boues s'effectue par débordement dans les goulottes longitudinales.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Surface sludge can be removed by chain or moving bridge scraper or more rarely, simply by overflowing a weir.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

L'évacuation des boues de surfaces peut être effectuée par racleur à chaîne ou pont mobile ou, plus rarement, par simple débordement.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :