TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

découvert [12 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The excess of withdrawals over the amount available in an account ...

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Excédent du montant d'un effet ou d'une demande de paiement par rapport au crédit sur lequel il est prélevé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Giro o libranza que excede de los créditos o fondos disponibles.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Situation d'un compte bancaire dont le solde est débiteur.

OBS

Il s'agit généralement d'un découvert autorisé en vertu d'un accord préalable avec la banque; il peut s'agir aussi parfois d'un découvert accidentel, ou découvert non autorisé, si aucun découvert n'était autorisé, ou s'il y a eu dépassement de crédit par rapport à la limite prévue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Situación en la que el titular de una cuenta ha dispuesto de fondos que exceden del importe de la provisión efectuada al banco.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

Unhedged (i.e., a liability exists in the long or short term, which is not covered by a corresponding position).

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Se dit d'un élément d'actif ou de passif, constaté ou non, d'une position sur instrument financier, ou encore d'une opération prévue, qui n'a fait l'objet d'aucune couverture permettant de réduire ou d'éliminer un risque couru à l'égard de cet élément, cette position ou cette opération.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
OBS

Dicho de realizar una operación mercantil: Sin que los contratantes tengan disponible lo que es objeto de ella.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

Any wellbore in which casing has not been set.

CONT

The radioactive logs have the advantage that they can be run in cased wells as well as in open holes.

OBS

OH: ... abbreviation used in drilling reports.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Partie non tubée d'un puits.

CONT

Si la roche réservoir est très résistante [...] le tubage de production est arrêté juste au toit de cette formation, et la partie productive n'est donc pas tubée et reste en «découvert» ou en «trou nu».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Special-Language Phraseology
DEF

To be exposed to enemy observation or fire.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Être exposé à l'observation ou au feu ennemi.

OBS

à découvert : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Trade
OBS

On a buyer.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce
OBS

Sur un acheteur.

OBS

encours : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

The first cut made along a log on a sawbench, providing a flat surface that can be used for its further conversion.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

La moins large des faces d'une contredosse ou de la première planche provenant du sciage en plot d'une grume.

OBS

Le même concept s'applique aux dernières planche et contredosse.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

An authorization given by a bank to a customer to overdraw his current account by cheque up to a stated limit.

CONT

For an overdraft the customer is permitted to 'overdraw' his current account by cheque up to a stated limit, at times and in amounts to suit his convenience. ... The advantage of the overdraft is that interest is paid only on the amount by which the customer is overdrawn in the period for which the interest is calculated, e.g. if a person has overdraft facilities for 1,000 [pounds] but is overdrawn only by 100 [pounds] he pays interest on 100 [pounds].

Terme(s)-clé(s)
  • overdraft facilities

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Autorisation qui est donnée par une banque à son client de tirer sur son compte courant bancaire au-delà de la provision constituée.

OBS

facilité de caisse : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • facilités de caisse
  • facilités de trésorerie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Préstamo que ofrece un banco a un cliente particular al sobregirar éste contra su cuenta.

OBS

crédito en descubierto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • crédito al descubierto
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

As applied to electrical equipment to indicate that live parts are liable to be approached and touched inadvertently by persons on the site, when such parts are not suitably guarded, isolated or insulated.

OBS

Term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
DEF

Sert à qualifier l'appareillage électrique lorsque des pièces sous tensions de ce dernier sont accessibles au toucher de façon à représenter un danger quelconque; ce qui peut être le cas des pièces non protégées, non isolées ou trop faciles d'accès.

OBS

Terme normalisé par l'ACNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1989-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

As applied to wiring, this indicates that it is not concealed.

OBS

Term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
DEF

Sert à qualifier le câblage non dissimulé à l'intérieur d'une structure.

OBS

Terme normalisé par l'ACNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :