TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
découverte [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Information Technology (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Discover Series
1, fiche 1, Anglais, Discover%20Series
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] Discover Series is a suite of foundational courses introducing new mindsets, skills and techniques to help public servants succeed in the digital era. 1, fiche 1, Anglais, - Discover%20Series
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service Digital Academy. 2, fiche 1, Anglais, - Discover%20Series
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Découverte
1, fiche 1, Français, D%C3%A9couverte
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La série Découverte est une série de cours essentiels portant sur l'état d'esprit, les compétences et les techniques qui aideront les fonctionnaires à prospérer à l'ère numérique. 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9couverte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 1, Français, - D%C3%A9couverte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- find
1, fiche 2, Anglais, find
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An improvised explosive device event during which a device or other evidence is found. 2, fiche 2, Anglais, - find
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
find: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - find
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 2, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Évènement IED [dispositif explosif de circonstance] au cours duquel on trouve un dispositif ou d’autres éléments de preuve. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9couverte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
découverte : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Cinematography
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- photographic background
1, fiche 3, Anglais, photographic%20background
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Cinématographie
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 3, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fond photographique 2, fiche 3, Français, fond%20photographique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phototype positif de grande dimension utilisé comme élément de décor dans une prise de vues ou dans un décor de théâtre. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Teatro y Ópera
- Cinematografía
- Fotografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- descubrimiento
1, fiche 3, Espagnol, descubrimiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- descubierta 2, fiche 3, Espagnol, descubierta
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Parte del plano de fondo (generalmente una foto ampliada, pegada a un papel) [...] 1, fiche 3, Espagnol, - descubrimiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strike
1, fiche 4, Anglais, strike
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The discovery of an economically valuable source of a mineral. 1, fiche 4, Anglais, - strike
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 4, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
d'un gisement. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surface Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- opencast
1, fiche 5, Anglais, opencast
correct, voir observation, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- opencut 2, fiche 5, Anglais, opencut
correct, adjectif
- open-pit 2, fiche 5, Anglais, open%2Dpit
correct, adjectif
- open pit 3, fiche 5, Anglais, open%20pit
locution adjectivale
- aboveground 4, fiche 5, Anglais, aboveground
adjectif
- above ground 3, fiche 5, Anglais, above%20ground
locution adjectivale
- in open cut 3, fiche 5, Anglais, in%20open%20cut
locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exposed to the air like a quarry; as, opencast working; a deposit worked opencast. 2, fiche 5, Anglais, - opencast
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Opencut mining. 2, fiche 5, Anglais, - opencast
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Open-pit mining. 2, fiche 5, Anglais, - opencast
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Opencast mine. 2, fiche 5, Anglais, - opencast
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
opencast: chiefly British. 5, fiche 5, Anglais, - opencast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
Fiche 5, La vedette principale, Français
- à ciel ouvert
1, fiche 5, Français, %C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- par découverte 2, fiche 5, Français, par%20d%C3%A9couverte
correct, locution adjectivale
- à la surface 3, fiche 5, Français, %C3%A0%20la%20surface
locution adjectivale
- au jour 3, fiche 5, Français, au%20jour
locution adjectivale
- superficiel 4, fiche 5, Français, superficiel
adjectif
- de surface 4, fiche 5, Français, de%20surface
locution adjectivale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une carrière exploitée en plein air, par opposition aux mines souterraines. 5, fiche 5, Français, - %C3%A0%20ciel%20ouvert
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Exploitation à ciel ouvert ou par découverte. Sont appelées ainsi toutes les exploitations de minerai effectuées à la surface du sol après enlèvement si nécessaire, du stérile qui recouvrait le gisement. 2, fiche 5, Français, - %C3%A0%20ciel%20ouvert
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Mine à ciel ouvert. 4, fiche 5, Français, - %C3%A0%20ciel%20ouvert
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Carrière à ciel ouvert. 6, fiche 5, Français, - %C3%A0%20ciel%20ouvert
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera a cielo abierto
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- a cielo abierto
1, fiche 5, Espagnol, a%20cielo%20abierto
correct, locution adjectivale
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las minas, a cielo abierto y subterráneas, son laboratorios naturales de valor científico inapreciable en los que se puede interpretar la historia geoquímica. 2, fiche 5, Espagnol, - a%20cielo%20abierto
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Explotación a cielo abierto. 3, fiche 5, Espagnol, - a%20cielo%20abierto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- find
1, fiche 6, Anglais, find
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thing found or discovered; especially a valuable discovery ... 2, fiche 6, Anglais, - find
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 6, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] d'un nouveau gisement d'huile. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- discovery
1, fiche 7, Anglais, discovery
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fire discovery 2, fiche 7, Anglais, fire%20discovery
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Finding that a forest fire exists, even though its precise location may be unknown. 1, fiche 7, Anglais, - discovery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 7, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance de l'existence d'un incendie forestier, ce qui peut exclure sa localisation. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- découverte de l'incendie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- DISCOVER
1, fiche 8, Anglais, DISCOVER
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Discover is a career guidance software program developed by US-based A.C.T. (American College Testing) and customized for Canada by Nelson Canada. 1, fiche 8, Anglais, - DISCOVER
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- DÉCOUVERTE
1, fiche 8, Français, D%C3%89COUVERTE
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] logiciel d'orientation professionnelle développé par l'American College Testing des États-Unis et adapté pour le Canada par Nelson Canada. 1, fiche 8, Français, - D%C3%89COUVERTE
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce logiciel est utilisé dans les Centres de ressources humaines du Canada. 2, fiche 8, Français, - D%C3%89COUVERTE
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Television Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- backing
1, fiche 9, Anglais, backing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flat or scenic cloth visible through an opening such as a door. 2, fiche 9, Anglais, - backing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pantalon
1, fiche 9, Français, pantalon
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- découverte 1, fiche 9, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément de décor placé derrière une porte ou une fenêtre. 2, fiche 9, Français, - pantalon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- discovery
1, fiche 10, Anglais, discovery
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 10, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un programme tel AM (Douglas Lenat) de se servir d'heuristiques pour guider son attention (ajouter et modifier des tâches dans son agenda), de synthétiser des concepts nouveaux, de les explorer (remplir leur cases) et d'évaluer leur intérêt. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Preparatory Mining Work
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stripping
1, fiche 11, Anglais, stripping
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The removal of earth or nonore rock materials as required to gain access to the ore or mineral materials wanted; the process of removing overburden or waste material in a surface mining operation. 2, fiche 11, Anglais, - stripping
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travaux préparatoires (Exploitation minière)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- découverte
1, fiche 11, Français, d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- décapage 2, fiche 11, Français, d%C3%A9capage
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à enlever les couches de terrain qui recouvrent, dans une carrière, le banc de roche à exploiter. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9couverte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :