TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

démonter [17 fiches]

Fiche 1 2013-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

To remove a volume from a tape unit or a direct access device.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Quitar un medio de almacenamiento magnético de un dispositivo que lee o escribe sobre el mismo; por ejemplo, quitar un paquete de discos de la unidad de disco.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

Ammunition may be linked and de-linked.

PHR

De-link small arms ammunition.

Terme(s)-clé(s)
  • delink

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Des munitions peuvent être montées et démontées.

PHR

Démonter des bandes de munitions d'armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

unit pulled at 0926.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

démontage de l'équipement à 0926.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

to take apart: separate into constituent parts ....

CONT

6. Aft attendants panel - disconnect & dis-assemble.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Défaire (un tout, un assemblage) en séparant les éléments.

DEF

Défaire (des pièces qui étaient assemblées).

OBS

démonter; désassembler : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
DEF

To take apart an exhibit.

Terme(s)-clé(s)
  • take-down
  • knock-down
  • tear-down
  • teardown
  • takedown

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
DEF

Démonter un élément d'exposition.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An operation which makes the contents of a volume unavailable to a file system. In the ODFS, this operation includes a Sync operation.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Monter ou démonter un périphérique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

To remove a joint or stand of pipe from the drill stem.

CONT

Couplings and unions should be used generously in pipelines to permit taking down portions of the pipe without dismantling large portions of the piping installation.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Disjoindre des assemblages, des tuyaux, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Armes légères
OBS

Une carabine démantelée: dire une carabine défaite, mise en pièces, démantibulée. Démanteler signifie démolir les murailles d'une ville, les fortifications d'une place.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

i.e. remove guns from a work, a gun from its carriage.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

(terminologie sportive russe) 18 Août 1967.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

to dismantle unnecessary tariff barriers to dismantle domestic controls

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

abattre les barrières douanières inutiles. Abolir les mesures dirigistes

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

--to take to pieces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

--/démanteler/ n'a pas en français le sens (...) de dismantle (...) on dit démonter en ce sens. (...) Des mécaniciens démontent les voitures volées.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :