TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
déversement [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spill
1, fiche 1, Anglais, spill
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An operation in which data is flushed into disk to accommodate more data in the memory. 1, fiche 1, Anglais, - spill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- volcado
1, fiche 1, Espagnol, volcado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radar layover
1, fiche 2, Anglais, radar%20layover
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- layover 2, fiche 2, Anglais, layover
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In radar images, the geometric displacement of the top of objects toward the near range relative to their base. 3, fiche 2, Anglais, - radar%20layover
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Layover is an extreme form of elevation displacement or foreshortening in which the top of a reflecting object, such as mountain, is closer to the radar (in slant range) than are the lower parts of the object. The image of such a feature appears to have fallen over towards the radar. 4, fiche 2, Anglais, - radar%20layover
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radar layover: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 2, Anglais, - radar%20layover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repliement
1, fiche 2, Français, repliement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- déversement en radar 2, fiche 2, Français, d%C3%A9versement%20en%20radar
correct, nom masculin
- déversement-radar 2, fiche 2, Français, d%C3%A9versement%2Dradar
correct, nom masculin
- déversement radar 3, fiche 2, Français, d%C3%A9versement%20radar
correct, nom masculin
- déversement 4, fiche 2, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
- rabattement radar 5, fiche 2, Français, rabattement%20radar
correct, nom masculin
- rabattement-radar 6, fiche 2, Français, rabattement%2Dradar
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
repliement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 2, Français, - repliement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento vertical
1, fiche 2, Espagnol, desplazamiento%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En imágenes de radar, el desplazamiento geométrico del tope de los objetos hacia el rango cercano, con relación a su base. 1, fiche 2, Espagnol, - desplazamiento%20vertical
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Pollution (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spill
1, fiche 3, Anglais, spill
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The uncontrolled discharge or emission of a substance into the air, water or soil that can immediately or over time have an adverse effect on the environment and the health of humans and animals. 1, fiche 3, Anglais, - spill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "release" and "spill" are often used interchangeably to refer to discharges. However, these terms have a sequential relationship: a release may lead to a spill, but not vice versa. 1, fiche 3, Anglais, - spill
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
spill: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - spill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Pollution (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Décharge ou émission non contrôlée d'une substance dans l'air, dans l'eau ou dans le sol qui, immédiatement ou après un certain temps, peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et sur la santé des humains et des animaux. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9versement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les termes «rejet» et «déversement» sont souvent utilisés de façon interchangeable pour désigner des décharges. Cependant, la relation entre ces termes est séquentielle : un «rejet» peut entraîner un «déversement», mais pas le contraire. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9versement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
déversement : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Walls and Partitions
- Earthmoving
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- overturning
1, fiche 4, Anglais, overturning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tipping over 1, fiche 4, Anglais, tipping%20over
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Deformation of a retaining wall as a result of pressure of the earth, which overcomes the stability of the wall. 2, fiche 4, Anglais, - overturning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Murs et cloisons
- Terrassement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dévers
1, fiche 4, Français, d%C3%A9vers
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 4, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
- basculement 3, fiche 4, Français, basculement
nom masculin
- renversement 3, fiche 4, Français, renversement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déformation d'un mur dont la partie haute s'éloigne accidentellement de l'aplomb. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9vers
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dévers. [Désigne aussi la] mesure de l'écart d'aplomb entre le sommet et la base d'un mur. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9vers
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le «fruit» et le «contrefruit» qui sont des inclinaisons données volontairement à certains murs de soutènement. 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9vers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vergence
1, fiche 5, Anglais, vergence
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The direction of overturning or of inclination of a fold. 2, fiche 5, Anglais, - vergence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term is a translation of the German Vergenz, "overturn," coined by Stille (1930) ... for the direction in which a geologic structure or family of structures is facing. 2, fiche 5, Anglais, - vergence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
vergence: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 5, Anglais, - vergence
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vergence
1, fiche 5, Français, vergence
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 5, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Orientation du plan axial d'un pli dissymétrique par rapport à la verticale. 2, fiche 5, Français, - vergence
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les quatre plongées réalisées lors de la campagne SUBPSO I ont permis de [...] confirmer la présence, sur le mur externe, de plis et d'écailles à vergence Sud-Ouest, qui affectent du matériel volcanique. 3, fiche 5, Français, - vergence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vergence : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - vergence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spill
1, fiche 6, Anglais, spill
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- accidental spill 2, fiche 6, Anglais, accidental%20spill
correct
- spillage 3, fiche 6, Anglais, spillage
correct
- accidental discharge 4, fiche 6, Anglais, accidental%20discharge
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any unplanned discharge or release of hazardous waste onto or into the land, air, or water. 5, fiche 6, Anglais, - spill
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Considerations of liability coverage must take account of ... incidents arising from accidental spills of waste material, and incidents arising from long-term environmental impairment (such as contamination of groundwater). 6, fiche 6, Anglais, - spill
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Oil spill, acid spill. 7, fiche 6, Anglais, - spill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déversement accidentel
1, fiche 6, Français, d%C3%A9versement%20accidentel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 6, Français, d%C3%A9versement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de laisser échapper un liquide pouvant être une source de pollution [...] 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au sens propre, le terme «déversement» désigne une action volontaire; c'est pourquoi son emploi est parfois critiqué lorsqu'il est question de substances qui se répandent accidentellement dans l'environnement. Il serait préférable d'être plus précis, et d'utiliser «déversements accidentels». Cependant, il semble que l'usage en ait décidé autrement car l'emploi de «déversement» est très répandu. À titre d'exemple, les «Technical Seminars on Chemical Spills», organisés par Environnement Canada, sont appelés «Colloques techniques sur les déversements de produits chimiques». 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
déversement : terme uniformisé par CP Rail et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 6, Français, - d%C3%A9versement%20accidentel
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
[...] un cas très grave serait la marée noire, c'est-à-dire un déversement d'hydrocarbures en mer. 3, fiche 6, Français, - d%C3%A9versement%20accidentel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Transporte de mercancías
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- derrame
1, fiche 6, Espagnol, derrame
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- derrame accidental 2, fiche 6, Espagnol, derrame%20accidental
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vertido accidental. 3, fiche 6, Espagnol, - derrame
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En los centros de trabajo donde se almacenen, transporten o manejen sustancias corrosivas, irritantes o tóxicas, las operaciones deben hacerse de manera que se eviten fugas, derrames o emanaciones que dañen a los trabajadores. 4, fiche 6, Espagnol, - derrame
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Los planes internos de contingencias para derrames en el mar y tierra tienen como objetivo el establecer un mecanismo organizado para proporcionar una respuesta inmediata y eficiente para el control y ataque a un derrame accidental [...] 2, fiche 6, Espagnol, - derrame
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-10-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unloading
1, fiche 7, Anglais, unloading
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Unloading. The bowl should be lowered to permit the desired depth of spread. ... With the machine in motion, the ejector floor is opened. The material in the bowl will then begin to unload itself ... 1, fiche 7, Anglais, - unloading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 7, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour le déversement, le conducteur [...] abaisse la lame [de la benne décapeuse] à la hauteur d'étalement convenable et relève le tablier, l'engin restant en course. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overturning
1, fiche 8, Anglais, overturning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... overturning of folds near plutons suggests local reorientation of compression near shallow-dipping margins. 2, fiche 8, Anglais, - overturning
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
overturning: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 8, Anglais, - overturning
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Fold overturning. 4, fiche 8, Anglais, - overturning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 8, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- renversement 2, fiche 8, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le déversement des plis près des plutons suggère une réorientation locale de la force de compression au voisinage des marges inclinées peu profondes. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special Road Transport
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- spilled load
1, fiche 9, Anglais, spilled%20load
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Road closed due to spilled load of garbage ... Tons of trash spilled and refuse was strewn for about half a block. 2, fiche 9, Anglais, - spilled%20load
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déchargement
1, fiche 9, Français, d%C3%A9chargement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 9, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Déversement sur la voie publique. 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9chargement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] reported that, during the current licensing period, there have been no spills or violations of the regulatory requirements. 1, fiche 10, Anglais, - spill
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 10, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] a signalé qu'au cours de la période d'autorisation actuelle, il n'y a pas eu de déversements ou d'infractions aux exigences réglementaires. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spill
1, fiche 11, Anglais, spill
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spillover 2, fiche 11, Anglais, spillover
nom, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Flow from a reservoir over or through a spillway. 2, fiche 11, Anglais, - spill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Centrales hydro-électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 11, Français, d%C3%A9versement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Écoulement de l'eau d'un réservoir par-dessus ou à travers un évacuateur. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9versement
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Écoulement de l'eau d'un réservoir qui n'a pu être utilisée par la centrale hydroélectrique, réalisé en ouvrant des vannes ou en laissant passer l'eau par-dessus la crête d'un évacuateur de crue. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- vertido 1, fiche 11, Espagnol, vertido
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Flujo de un embalse por encima o a través del aliviadero. 1, fiche 11, Espagnol, - vertido
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spillage
1, fiche 12, Anglais, spillage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débordement
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bordement
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- déversement 2, fiche 12, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- discharge
1, fiche 13, Anglais, discharge
nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 13, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- débit 1, fiche 13, Français, d%C3%A9bit
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- overflow 1, fiche 14, Anglais, overflow
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Excess water which spills over the ordinary limits of a surface water or groundwater reservoir. 1, fiche 14, Anglais, - overflow
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 14, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Excédent d'eau se déversant en trop-plein d'un réservoir de surface ou souterrain. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- desbordamiento
1, fiche 14, Espagnol, desbordamiento
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Agua excedente que rebosa al sobrepasarse los límites normales de un embalse de agua superficial o subterránea. 1, fiche 14, Espagnol, - desbordamiento
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Materials Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- lateral buckling 1, fiche 15, Anglais, lateral%20buckling
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "buckling" is used when the phenomenon is produced in prismatic elements (bars) [,] lateral buckling when it happens in flexural members and local buckling when it entails localized bulging of a slab or shell. 1, fiche 15, Anglais, - lateral%20buckling
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sway
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Génie des matériaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déversement 1, fiche 15, Français, d%C3%A9versement
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On emploie le terme "flambement", lorsque le phénomène concerne les pièces prismatiques (barres), déversement, lorsqu'il concerne les pièces fléchies et cloquage lorsqu'il comporte un bombement local d'une plaque ou coque. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- voilement latéral
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- angular misalignment 1, fiche 16, Anglais, angular%20misalignment
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- défaut d'alignement
1, fiche 16, Français, d%C3%A9faut%20d%27alignement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- déversement 1, fiche 16, Français, d%C3%A9versement
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-03-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- misalignment 1, fiche 17, Anglais, misalignment
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The modified line contact existing between raceways and rollers reduces detrimental edge loading. As a result, a very slight misalignment between shaft and housing can be tolerated. Double row bearings can not accommodate any misalignment. 1, fiche 17, Anglais, - misalignment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déversement 1, fiche 17, Français, d%C3%A9versement
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le contact linéaire modifié entre aiguilles et chemins de roulement permet non seulement d'éviter les charges de bord, mais aussi de compenser un léger déversement relatif de l'arbre et du logement, sauf cependant dans le cas des roulements à deux rangées. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- overflowing
1, fiche 18, Anglais, overflowing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The clarifier ... has the following ... advantages: ... High sludge concentration; low water losses; sludge blanket cannot be depleted because the concentrators are fed by sludge overflowing into them from the top. 1, fiche 18, Anglais, - overflowing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 18, Français, d%C3%A9versement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le décanteur [...] comporte les avantages particuliers suivants : [...] Concentration élevée des boues - faibles pertes d'eau - impossibilité d'appauvrissement du lit de boues grâce à l'alimentation des concentrateurs par déversement. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-04-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 19, Anglais, dumping
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A tower condition of extreme weeping in which a large portion of the liquid passes through the holes in the tray decking rather than through the downcomers. 1, fiche 19, Anglais, - dumping
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 19, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Inconvénients. Souplesse: Aux très petits débits, la perte de charge de la vapeur à travers les trous est trop faible pour équilibrer la pression statique du liquide sur les trous. Le liquide traverse les trous proches de l'entrée du plateau [...] On dit que le plateau ne se charge pas. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1977-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- swing
1, fiche 20, Anglais, swing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The rotation of a photograph in its own plane about its camera axis. 1, fiche 20, Anglais, - swing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 20, Français, d%C3%A9versement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
C'est la rotation de la photographie dans son plan autour de la perpendiculaire au plan de la photographie passant par le point principal. 1, fiche 20, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :