TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

destinataire de copie confidentielle [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

recipient whose identity is not to be disclosed to other recipients of the same message

OBS

The abbreviation "bcc" used to designate a blind copy recipient is derived from "blind carbon copy".

OBS

This entry is a modified version of the entry 27.01.15 in ISO/IEC 2382-27:1994.

OBS

blind copy recipient: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

destinataire dont l'identité n'est pas révélée aux autres destinataires du même message

OBS

L'abréviation «bcc» utilisée pour désigner un destinataire caché dérive de l'expression anglaise «blind carbon copy».

OBS

Cet article est une version modifiée de l'article 27.01.15 dans ISO/CEI 2382-27:1994.

OBS

destinataire caché; destinataire de copie confidentielle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

A recipient whose identity is not to be disclosed to other recipients of the same message.

OBS

blind-copy recipient; blind copy recipient: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
DEF

Destinataire dont l'identité n'est pas révélée aux autres destinataires du même message.

OBS

destinataire de copie confidentielle; destinataire caché; destinataire de copie muette; destinataire de copie cachée : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :